» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

对这个所有“man”都翻译成“侠”的世界绝望了

引用:
原帖由 小饼干 于 2008-5-5 08:58 发表



蜘蛛人不挺好  丫本来就变异怪物  还有电影里那怂样....

对了  忘了一个再生侠   就丫那行为也成侠了....
Spawn不也干过除暴安良的事情么?中世纪的Spawn不是典型的游侠骑士风格么?正篇最终话Spawn不是拯救了全人类么?
叫侠有何不可?


TOP

引用:
原帖由 guycc 于 2008-5-5 13:44 发表
要有爱……:D
喷了



TOP

Batman要是真的翻译成蝙蝠人,那么Batman动画里面敌方那个真的变异蝙蝠人要翻译成啥?


TOP

引用:
原帖由 Data-Lore 于 2008-5-5 17:59 发表


不是只有主角才叫Spawn
从古至今,魔王诱拐了无数冤念深重的死魂灵,它们都是Spawn(或者Hellspawn),其中正义的只是极少数。

翻译成 再生魔 都比 “侠” 好
但是这部漫画的主角不是这些堕落的spawn吧?应该是黑人大兵吧?
如果要只一大群堕落的spawn,标题应该用复数才对

TOP

引用:
原帖由 海西恐龙 于 2008-5-5 18:01 发表

蝙蝠魔之类的
坏蛋全都翻译成魔跟好人全部翻译成侠不都一个意思么。。。

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博