» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

我特别烦欧式游戏名字名称的中文化

引用:
原帖由 久多良木健 于 2021-3-10 02:10 发表
posted by wap, platform: iPhone
这是不可以的,这会导致角色的不匹配
人名需要有一致性,这里冰霜的话,其他地方就要厨师,铜匠,守墓人。然而那些厨师铜匠守墓人,和职业没有半点关系
奇幻背景游戏这么翻译倒是也没啥,大家一般都接受。原作者也愿意给角色的姓氏、氏族或是组织赋一些意义,如果强行音译反而不够信达雅。
穆拉丁·铜须
希尔瓦娜斯·风行者
奥蕾莉亚·风行者
凯恩·血蹄
强尼·银手

[ 本帖最后由 Lunamos 于 2021-3-11 08:25 编辑 ]


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博