» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[专题讨论] 话说有两个译名而且使用者都很多的游戏,你们更倾向叫哪个?

引用:
原帖由 KYOJYF 于 2019-2-13 11:52 发表
posted by wap, platform: Chrome
科纳米,科乐美;古烈,盖尔。不一定官方的就是最认同和最恰当的,虽然有时也习惯方便称拳皇,游戏背景里也是那么显示的,但格斗之王更恰当,早期没有官方译名时都那么叫,FC的山寨 ...
拳皇很明显是港译,大陆当时电软一直叫格斗之王的,对应的是街头霸王。但古烈这个真不能算是官方问题,完全是眼花误译的,改正是理所应当,哪怕按汉语拼音龟乐都比古烈来的准确,就好像曙光女神之宽恕,现在圣圈都认可极光处刑了。

[ 本帖最后由 clarkh 于 2019-2-16 17:53 编辑 ]


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博