» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[其他] 【发个感叹】OMG,HALO WARS这CG。。足够上影院了呀。。

冬天里的一把火。。。。


TOP

核反应堆怎么样升级到3级啊?我升级了好多东西,最多只能制造2级反应堆的兵种



TOP

引用:
原帖由 DDP 于 2009-2-15 21:31 发表
核反应堆怎么样升级到3级啊?我升级了好多东西,最多只能制造2级反应堆的兵种
再造一个反应堆


TOP

tmd  看了west2046放出的中文配音cg  绝对是广播级的

不夸张的刷 这简直秒杀迄今为止所有的游戏中文配置至渣啊。。。。。。。。。。。

TOP

摘自LU某业内人士透露

“这次的主要配音演员是由原先配大陆版简体中文《拯救大兵瑞恩》的原班人马负责的!
也就是以上海译制片厂的人员,了;另从北京译制片厂借了几个人!
而此作的配音导演是大名鼎鼎的童自荣老师!
只可惜因为某些原因,我只能透这么多!”

TOP

配音强啊~~

TOP

配音确实超强,非常有诚意!

TOP

玩了demo,看到了cg
立刻去订了正版……

剧情和cg太湿润了……

TOP

完了,我玩起来就像催眠一样,一点激情都没有,难道这就是传说中的阳痿。。。。

TOP

星际2在那遥远的天边………………
战锤2满赛!!!

TOP

等HK限定出了买一张。美版限定早有预定了,没下单。

TOP

引用:
原帖由 拳人类 于 2009-2-14 23:56 发表
游戏比渣无疑。
星际2面前,所有RTS都是炮灰。
貌似玻璃渣的RTS玩销量不是这个制作组的对手吧?累计销量有2000W没有?

TOP

引用:
原帖由 coaye 于 2009-2-15 22:48 发表
摘自LU某业内人士透露

“这次的主要配音演员是由原先配大陆版简体中文《拯救大兵瑞恩》的原班人马负责的!
也就是以上海译制片厂的人员,了;另从北京译制片厂借了几个人!
而此作的配音导演是大名鼎鼎的童自荣 ...
《拯救大兵瑞恩》的译制是八一厂还是北影吧 关上译啥事啊

TOP

这配音风格一听就是北方那边的。关上海屁事……上译厂现在那几个声音耳熟的很

TOP

BLUR 的制作水平强啊,TF电影的游戏版CG也是他们做的,据说就20来人

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博