» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


 58 1234
发新话题
打印

专八旅人,助你学英语

引用:
原帖由 夏青 于 2018-7-20 09:30 发表
posted by wap, platform: iPhone
说完英语八方没难度的都忘了一个问题
你玩非母语游戏,目的是看懂剧情
但是玩中文游戏,一个字不懂你都难受
这些英语玩家说这游戏英语晦涩,并不是看不懂剧情,而是像我们看古文 ...
话说回来,我觉得八方旅人的英语版本确实处理的不好,但并不是生词多古英语这种不好,而是两边不讨好的那种。这种游戏的文案,要么就简单化完全不存在理解障碍,这和这游戏的整体格局也一致,好像日语版就是这样,要么就完全成人向和游戏画风形成反差。八方旅人的英语,旁白和一些严肃角色的对白是各种仿古的别扭的书面语法用法,生活口语又经常用现代英语的语法和用法,再加上猎人线不说人话。从这个角度说,即使对英语母语玩家,这也是很别扭的。

对我个人来说,看八方旅人的文本能看懂,但比看权力的游戏美剧台词都累。


TOP

好夸张啊,莎士比亚比这个难多了吧,稍微看过KJV圣经就行了
不过SE装这种逼着实看着可笑,等同于直白的简繁转换,看着就像是用输入法强行用繁体的初中生



TOP

我没文化,专八旅人的英文完全看不懂
黑魂的英语比这个流畅多了,可能要直白些,一听就懂
就我玩过的英文版日式游戏,翻得最好的还是奥丁领域
当年全靠奥丁领域让我英语有了质的突破


本帖最近评分记录
  • jk02 激骚 +1 恭喜发财 2018-7-20 14:48

TOP

附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @mike7882  于 2018-7-20 08:59 发表
我他妈。。

我英语不算太菜吧,当年考研也考了80多分,,这真看不懂。。
因为你没学过,我们也有之乎者也通假字,就跟刚会中文的外国人三字经论语的文言一样
如果这个角色是博物馆馆长书籍学者类型的,那说几句古英语非常正常,英国初中生都能看懂,只是对于非英语国家的人偏门罢了

TOP

引用:
原帖由 久多良木健 于 2018-7-22 21:02 发表
posted by wap, platform: iPhone
因为你没学过,我们也有之乎者也通假字,就跟刚会中文的外国人三字经论语的文言一样
如果这个角色是博物馆馆长书籍学者类型的,那说几句古英语非常正常,英国初中生都能看懂,只是 ...
词汇量这东西分类型的
比如我扫游戏、IT、军事类都比较快
但是前一阵子翻译欧洲宗教战争就很痛苦,因为我没看过英文版圣经

TOP

引用:
原帖由 久多良木健 于 2018-7-22 21:02 发表
posted by wap, platform: iPhone
因为你没学过,我们也有之乎者也通假字,就跟刚会中文的外国人三字经论语的文言一样
如果这个角色是博物馆馆长书籍学者类型的,那说几句古英语非常正常,英国初中生都能看懂,只是 ...
那为什么是英语国家媒体报道英文翻译的问题?

TOP

posted by wap, platform: iPad
引用:
原帖由 @柳河  于 2018-7-22 21:41 发表
那为什么是英语国家媒体报道英文翻译的问题?
这文最开始讲的是国内起外号,然后提了俩德国网友看起来费劲。我觉得人家就是当个乐呵写的。

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @Nemo_theCaptain  于 2018-7-22 21:20 发表
词汇量这东西分类型的
比如我扫游戏、IT、军事类都比较快
但是前一阵子翻译欧洲宗教战争就很痛苦,因为我没看过英文版圣经
对非母语国家的用户才分类别,但是母语不存在这些问题,就像我也没读过论语,但是三人行必有我师,人不知而不愠,这些基本上是个中国人就知道

TOP

玩到猎人那部分了,用了一种混合了旧英语加伪地方语,就好像是用中文打出一些方言的形式。

改造的英文部分是编的,基本上是一些特定词汇后面改造一下,具体我记不清了,但是有规律可循。

这部分的英文不能纠结单个词,要连起来读,一读出来就通顺了。

对于不经常使用英文的人的确有些难度,但是对话基本情节很简单,看不懂也没啥影响。
国内几级几级英文水平对这个不通用,别太在意了。

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @BloodSin  于 2018-7-23 14:55 发表
玩到猎人那部分了,用了一种混合了旧英语加伪地方语,就好像是用中文打出一些方言的形式。

改造的英文部分是编的,基本上是一些特定词汇后面改造一下,具体我记不清了,但是有规律可循。

这部分的英文不能纠结单个词,要连起来读,一读出来就通顺了。

对于不经常使用英文的人的确有些难度,但是对话基本情节很简单,看不懂也没啥影响。
国内几级几级英文水平对这个不通用,别太在意了。
其实这就好比皮角,我家一样,中国人都能看懂,但是外国人不行
所以你东方人学了abcd以为就知道人家文化历史?差远了

TOP

当年玩吸血鬼避世救赎练出了读古英语的本领 233

TOP

比起专八之柱,托福原罪还是要差些吧

TOP

 58 1234
发新话题
     
官方公众号及微博