» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

李连杰版的黄飞鸿叫“黄师傅”,彭于晏版的黄飞鸿叫“小阿飞”,这就叫差距

posted by wap, platform: LG
李连杰宗师风极浓


TOP

有一期晓说高晓松讲美国艺人的时候说过一段话,我很赞同
他说你看美国和英国包括澳大利亚的演员,让说美式发音就说美式发音,让说英式就说英式,你根本听不出来,难道他们的口音就是天生都会的吗?再看看我们的演员,特别是台湾和香港的,既然到大陆发展,演大陆的电影,十几年过去了,连普通话都说不标准,这TM有多难?虽然我们的语言差异性比美式英语和英式英语差别大一些,但是总归是同宗的语言,你是演员,你挣得就是这份钱,十几年过去了,还说不好,还有什么借口?
台湾腔,除了演台湾本土的电影,在其他任何电影里边都违和感极重,台湾腔根本就没有表现力

[ 本帖最后由 下雨了 于 2014-11-26 00:04 编辑 ]



TOP

posted by wap, platform: Samsung
李连杰张三丰前半段是小孩。后半段就变宗师了


TOP

posted by wap, platform: Samsung
黄飞鸿1里可是巨星云集。张学友演技都比彭高出好几个档次。

TOP

不是打星的演打戏就是这种效果。

TOP

引用:
原帖由 waterfirestart 于 2014-11-25 17:24 发表

李连杰的方世玉也是各种古灵精怪,那时候已经演过黄飞鸿了。
我也想说这个。雷老虎神了。

TOP

引用:
原帖由 大宋忠臣黄文炳 于 2014-11-26 00:50 发表
posted by wap, platform: Samsung
黄飞鸿1里可是巨星云集。张学友演技都比彭高出好几个档次。
233,别说张学友,劳模刘都能秒彭

TOP

我觉得无所谓,反正不影响我看剧情

TOP

是不是李连杰选的配音好呢?

TOP

以前香港配音人才济济。。。。

彭这片看预告一开口以为那里来的台湾混混

TOP

李连杰刚出名时有加里森中尉,全盛期有屈中恒。

可是看屈中恒自己演戏和帮人配音时不同的处理,就能明显看出演员的自我修养。

TOP

posted by wap, platform: iPhone
以前是看角色找演员,现在是演员在你开戏,一点不搭调,人家李连杰武术出身,彭还特地去学一年武术才能拍,能看就有鬼了

TOP

posted by wap, platform: 小米
其实赵文卓的黄飞鸿是同时拍的哟。就同一个片场,黄飞鸿那一场拍完过两道门拍方世玉,方世玉搞定了又过去拍黄飞鸿。

TOP

引用:
原帖由 segasin 于 2014-11-27 15:58 发表
是不是李连杰选的配音好呢?
对把。李连杰本身应该是话唠之类,很会说

TOP

说到 台湾腔  不是任贤齐这个臭老鼠屎 给带坏的么?

丫演啥电影都是原声   就是不找配音    到现在还是一口台湾腔   一开口影片马上降分

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博