小黑屋
查看详细资料
TOP
魔神组
原帖由 RestlessDream 于 2007-5-22 11:47 发表 说句题外话 觉得某种外语有妙不可言,母语无法表达之处的 大多数情况下都是由于对母语的修养不够 人类的情感和智识是相似的,哪怕不同文明孕育出完全不同的语言体系,其中依然有惊人的相似性。 学外语 ...
超级版主
你颤抖么
原帖由 村上春樹 于 2007-5-22 16:06 发表 我很討厭討論文學還拿ACG中的作品來YY,不是說ACG就是渣,但討論文學請拿文學大家的作品。 日文原文有了,中文翻譯也一併附上。大家來看看究竟中文是否能妥善表現日文的意境。 翻譯的過程本身涵蓋了譯者對於 ...
原帖由 keelzhang 于 2007-5-22 16:10 发表 我不知道 kyosuke2004 搬段小说上来是什么意思?? 如果想要证明自己的论调也应该是你自己来翻译,然后指出某段原版和翻译后的意思有了微妙差别,而汉语缺乏相关的表达方式等等。。。 你现在上来就是一句: ...
惨遭淘汰最高
管理员
魔神至尊
原帖由 kkeler 于 2007-5-22 16:03 发表 你和我说的好像没关系。。。。我朋友和中国人交流完全是中文(普通话或上海话),从来没有中文+日文的情况发生。。。 不和你讨论这个,你的情况和我说的没任何关系。。。。。
原帖由 rb 于 2007-5-22 16:28 发表 为什么一个自己承认自己母语都不行的人要和一帮人讨论外语这么久?而且还有人理他?你们都蛋疼么? 传出去,TGFC的脸往哪儿搁?战神的脸往哪儿搁?