魔神至尊
查看详细资料
TOP
家有肥猫
小侠
天外飞仙
银河飞将
小黑屋
原帖由 shiningfire 于 2011-4-26 18:47 发表 谷歌 慢維 敢達 中國的奇葩翻譯真是神了
原帖由 stryker 于 2011-4-27 10:28 发表 另外就是很多企业甚至是国家希望自己的一些名称在全球内称呼一致或至少发音接近,比如韩国首都从汉城改为首尔,凌志改叫雷克萨斯,Marvel采用接近音译的目的大概也是如此。
原帖由 @stryker 于 2011-4-27 10:28 发表 其实名字很大程度上取决于商标注册,但也不排除一些非要标新立异的 谷歌的话,虽然字面意思不明确,但至少音译还是比较准的,总比谷沟或古狗要好 敢达的话,是因为高达这个名字被一南京的sb抢注后漫天要价,Bandai ...
混世魔头