» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

苹果最傻逼的在于,Apple pay来中国也不该个中文名。

posted by wap, platform: iPhone UC
引用:
原帖由 @beterhans  于 2016-2-21 08:52 发表
我觉得不需要
对于一个全新的东西来说 翻译和不翻译 没有大区别。
关键是要 好读和 好记!

比如 QQ是国产的吧 怎么不来个中文名? (2个音节)
Apple Pay 你读成 爱婆配 (3个音节) 而已。

本帖最后由 beterhans 于 2016221 08:54 通过手机版编辑
qq一开始是有中文名的,网络寻呼机
不然当时老百姓根本不知道qq是干什么的msn icq yy uc等等都在这上面栽了跟头,沦为高冷化专业化工具
这也更说明了原始积累中中文名的重要性。


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博