小黑屋
查看详细资料
TOP
原帖由 hsu 于 2008-7-22 10:13 发表 哑然失笑 ya ran shi xiao 1.to be unable to stifle a laugh; can't help laughing; can't suppress one's laugh :D
原帖由 hsu 于 2008-7-22 10:53 发表 旧读è 今均音yǎ。由于表“笑声”的“哑”(è)比较文言,不太出现于口语,而表“喑哑、不言”的“哑”(yǎ)是日常生活中使用的高频词,渐渐地,“哑”的è音因过于生僻而终被弃用,“哑”无论表示“笑声” ...
原帖由 hsu 于 2008-7-22 11:10 发表 今天,我们不必刻意循古,把“哑然失笑”的“哑”读成è,但要明白“哑然失笑”并不是“无声地笑”,也不是“先哑后笑”,这里的“哑然”是出声的,我们不要犯以今律古的错误。 刻意循古马甲雷你好
原帖由 潜水运动员 于 2008-7-22 12:48 发表 而sony集团刚刚收购米国哥伦比亚影业公司,同样期望能在电影事业上有所作为,也因此大力参入该计划。 89年收购的哥伦比亚的吧,马甲雷老师
原帖由 RestlessDream 于 2008-7-22 12:53 发表 宋元杂剧集我还是看过的。本来角色就是“脚色”的通假………………
原帖由 hsu 于 2008-7-22 13:17 发表 不要不懂装懂 我仿佛看到了马甲雷扭曲的脸
原帖由 zafm0861 于 2008-7-22 13:24 发表 雷蒂自抽记 第N话
原帖由 hsu 于 2008-7-22 13:22 发表 刚刚不懂装懂的用循古的精神去纠正现代读音之后 马上对别人纠正自己的时间错误耿耿于怀 还好意思说是“斤斤计较” 太搞啦~
原帖由 hsu 于 2008-7-22 13:29 发表 小学智商么 说不懂装懂,说的不是你让别人懂 而是你自己不懂,装懂~ 比如你的收购年代~ 你是根本不了解,却引经据典~结果闹了笑话 你现在的行为是懂装不懂,又称做:装傻,装死 至于哑然失笑 人家读“YA“明明是正确的,你非要拿古时候的读法,现在已经没人用的“E”来指正别人 最傻的是,自己贴出来的论据还抽了自己巴掌 到底是谁可笑可叹啊
原帖由 hsu 于 2008-7-22 13:33 发表 古时候是有这种读法,但是现在不用了 别人用的现在的读法,明明是对的,你偏偏去拿古时候的读法来指正别人 何其失态啊
原帖由 hsu 于 2008-7-22 13:36 发表 马甲雷脸皮那么厚,应该要说: “我也没说【ya】然是错的~我什么时候说过他错? 我只是说那叫【e】然 对吧?我也是对的”
原帖由 hsu 于 2008-7-22 13:39 发表 接着写啊,接着写 写的越长越好~越空越好~:D 不然,我真的要扼腕叹息了
原帖由 RestlessDream 于 2008-7-22 13:41 发表 你知道茴香豆的回,有几种写法么?