» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[专题讨论] 这N64纸片马里奥的汉化有点侮辱东北人的意思呀。。。

posted by wap, platform: 华为 荣耀3X 畅玩版
首先楼主逻辑有问题,这是汉化不信达雅,翻译的太二,但绝对不是地方歧视,你这种就是国外电影里出现中国元素就是歧视中国的煞笔思想。回到汉化,也没啥好吵的,免费的汉化爱玩玩不玩滚是一回事,翻译的太自我(加方言)和太网络用语本身是翻译圈的煞笔行为也是一回事,把这中犯二行为说出来批判下又是另一回事。以上三方都有权利表达观点。
话说回来,个别汉化人士因为免费出力汉化就变成苦情矫情,一被人指出问题就觉得自己特脆弱特玻璃心特矫情特憋屈特林黛玉特道德制高点的我特码也醉了。也就是说你免费做出一坨像屎一样的蛋糕硬不让人说恶心。幸好这种即矫情又汉化的屎一样作品的汉化者和汉化作品极其少。目前我就被一两个加大量方言和网络化的汉化作品恶心到过,光看截图就恶心的不行,别说玩了。

本帖最后由 kosuya 于 2015-11-21 14:40 通过手机版编辑


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博