» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

口袋日月的翻译喷了,好评!

posted by wap, platform: iPhone
在讨论汉化质量的帖子里搬出“精日”也是醉了。批评译文,批判的自然是译者的中文表达能力,而不是译者的外语水平。换句话说,一个国人之所以身为国人,首选就应该是一个“精中”。一边是在乎译文中汉语表现的“精日”,一边是不论翻成什么糟粕都照吃不误的“汉语卫士”,到底谁该去移民?


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博