» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[心得] We still have a lot to cover

前天看到这个邀请函的时候,正好和媳妇儿外出旅游了,所以没时间坐下来写几句。

我一看到这个词,就莫名地激动。因为我认为Cover这个词是个双关语,它既指的是“要涵盖的事儿”,也指的是iPad的“Cover”。

简单地说,一般英文可以用“We still have a lot to talk about",或者"We still have a lot to show" 来表达我们要谈的还有很多,为什么一定要用cover呢。

我马上就想起了2011年,当iPad2和Smart Cover发售后,苹果于2011年中向美国专利局申请了一个专利

这个专利的名字是:COVER ATTACHMENT WITH FLEXIBLE DISPLAY (使用柔性显示屏的保护盖外设)

在这个专利里,苹果描述了如何使用柔性显示屏制作一款iPad的保护盖,它可以显示很多东西,做各种事情使用





我记得当年看到的文章还说,即使合上iPad盖子的时候,如果有推送消息,也会显示在盖子的正面。

时隔两年多,难道这个当年申请的专利真的成为产品了?我只是结合当年自己的记忆做的一个联想和猜测,如果真的当然最好,如果没成真,相信在将来也总有一天会看见。

当然,我们拭目以待22号的发布会。
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博