» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

《生化奇兵》BIOSHOCK Gamespot Review 官方中文版

本帖已经被作者加入个人空间
引用:
原帖由 Jabberwork 于 2007-8-22 22:24 发表
再次指出plasmid不是什么“离子灵力”而是生物学名词“质粒”,我说对自己不认得的单词开个金山词霸查查很难么?
不要试图对叉包的翻译水平做出任何的批评, 除非你比他更牛X


TOP

引用:
原帖由 Jabberwork 于 2007-8-23 10:35 发表


没说比他牛,只不过plasmid这个词不是我发明的,不是2k Boston发明的,更不是X包发明的,就是实实在在的生物学名词“质粒”。

你们BS金山词霸可以,GOOGLE你们BS不?试试搜索plasmid看看是什么结果?再看 ...
翻译不是拿着金山就可以做的工作, 很多时候要根据前后文背景来判断翻译成什么能让读者更容易理解, 叉包是资深译者了, 有独立译本, 他对英文的理解不是拿着金山就能体会的.



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博