»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
游戏业界综合讨论区
» 谭姨骂星得死!日本英语口语雷死人
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
公司招聘信息
打印
[其他]
谭姨骂星得死!日本英语口语雷死人
MANXD
小黑屋
帖子
286
精华
0
积分
8330
激骚
0 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2002-11-22
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2008-12-22 20:46
显示全部帖子
引用:
原帖由
leln
于 2008-12-22 19:47 发表
不能强求每个人都是喝几年洋墨水以散装英语为荣的海龟海带
沙发,阿司匹林什么的那些词都是老早以前就有的音译吧?现在好像多是意译或者(意译不顺畅的)直接用英文了。
觉得这外来语音译或是意译还是由老百姓的文化水平决定的。
会英文的人为了让外国的先进思想在中国的文化圈首先传播而又不失了洋味儿,才选择的音译。
经过时间的洗礼,一部分被老百姓所接受(或不得不接受的,如某些只能音译的外文)的外来词音译被保留了下来;
另外的一些则被淘汰了。试想08北京奥运的主持人满口的费厄泼赖将会是怎样的一个欢乐的场面啊
另,我初中的英语老师确实严厉禁止用汉字注音,其中某位老师在一次警告无效的情况下发飙,把某同学的英语书直接撕了然后将其赶出教室
搜索更多相关主题的帖子:
日本
英语
UID
6222
帖子
286
精华
0
积分
8330
交易积分
0
阅读权限
1
在线时间
262 小时
注册时间
2002-11-22
最后登录
2019-12-5
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计