»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
影视专区
» 《变形金刚》中文版译配演员逐个捉(转贴)
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
《变形金刚》中文版译配演员逐个捉(转贴)
Kirkchang
混世魔头
帖子
4306
精华
0
积分
27915
激骚
-23 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2002-9-12
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2007-6-27 15:50
显示全部帖子
现在上海台的配音还是人听的?你们可以去听听现在电影频道放的那个上户彩拍的空姐的日剧,那就是上海台配的,简直是种折磨,那帮女人的声音一个比一个尖一个比一个渣,耳朵被强奸的感觉。真不知道他们是怎么选人的。说什么现在译制片走滑坡了,不行了。根本不是这么回事,就是因为配音太差了,所以才去看原版的。要是配音有当年的水准,谁会去看原版?当年的《红楼梦》,《成长的烦恼》,《回首又见他》,N多动画片,这些声音都永远刻在心里。配音后的水准都远远高于原音。中国的那帮SB专家的分析永远是不往本质上去的。明明自己不够水准,却硬要把屎盆子往观众头上扣。像大规模封杀日本动画播出这种事也是一个道理。
UID
4726
帖子
4306
精华
0
积分
27915
交易积分
0
阅读权限
40
在线时间
8846 小时
注册时间
2002-9-12
最后登录
2022-9-10
查看详细资料
TOP
Kirkchang
混世魔头
帖子
4306
精华
0
积分
27915
激骚
-23 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2002-9-12
发短消息
加为好友
当前离线
2
#
大
中
小
发表于 2007-6-27 17:16
显示全部帖子
楼上说的进口大片是还可以,我打分的话也就70,80,以前那种水准是100+的。现在只是不过不失。
我激动的是上海台的配音,水准直线下滑,简直是折磨。
UID
4726
帖子
4306
精华
0
积分
27915
交易积分
0
阅读权限
40
在线时间
8846 小时
注册时间
2002-9-12
最后登录
2022-9-10
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计