» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[其他] 关于生化2的国语配音

posted by wap, platform: Samsung
近几年某部同步引进的译制片也是,除了嘴巴部分,其他画面全部模糊处理,就让你看着口型配


TOP

posted by wap, platform: Samsung
引用:
原帖由 @妈则法克  于 2019-1-28 17:38 发表
对,这次国配我唯一不满就是名字念的太“书面化”了。真正说话没有人这么念外国人名的。古墓也是这个问题。
好莱坞电影译制片现在越来越要求这么读人名了,尤其是迪士尼



TOP

引用:
原帖由 rb 于 2019-1-30 16:17 发表

一样吗?

此外这黄莺竟然还是上译的,还是赫敏的配音……赫敏当年才几岁……
这次雪莉的配音也是快30的女生配的吧,感觉国内没什么特别好的未成年声优


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博