小黑屋
原帖由 JACKBAURE 于 2008-9-6 21:41 发表 这不是翻译这么简单了,而是在汉化。类似在明珠台上播的美剧人名都是译成中式的。例如JACKBAUER就译成包志杰。比起大陆的译制片用普通话说出一些英文的名字,其效果更好些。所以汉化不是简单的翻译。
查看详细资料
TOP
原帖由 高城紫门 于 2008-9-5 20:21 发表 以前见过一本山寨杂志把街机的“虎克船长”翻译成“安徒生童话”