» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

中文配音大部分时候真的很傻逼

posted by wap, platform: Chrome
电影电视译制片的中文配音约定俗成要用洋腔洋调洋口气,白人黑人日本人,不看画面,只用听的也能让观众分辨出来人种的程度。可是外文游戏的中文配音却不遵循这点。


TOP

posted by wap, platform: Android
说来说去,我就得就是中文配音台本这个环节弱了。以古墓10“雅各”这个词为例,根据剧情要求,要标注激动、抒情、平缓、哀伤的提示,这样,配音演员才能正确发挥。如果没有详细注解,配音演员必定诗朗诵。



本帖最近评分记录
  • zo 激骚 +1 最骚 Rated by wap 2016-11-18 09:13

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博