» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

你们不转我来转——PGCG汉化组组长道歉信[已决定退出PGCG]

爱干干,不干滚。事实证明80后靠不住。


本帖最近评分记录

TOP

引用:
原帖由 coolswan 于 2007-5-16 11:37 发表
字幕组和汉化组最可笑的是以自己组的荣誉为己任,以批评他组翻译为乐趣,以追求快速出片出游戏为目的,但是这些竟然都是无偿的。你有这功夫干点啥不好啊,非要那么死乞白赖的出了进,进了出,以为自己很大义凛然 ...
同意。
低学历、票友级日语水平的家伙早就该清除出汉化队伍了。
而且网站挂名的汉化形式也已经不是纯粹的非商业性行为了。
你有什么资格动不动就大喊大叫?



TOP

引用:
原帖由 GSLylien 于 2007-5-17 15:45 发表
>其实有的汉化是有利益的,有的同学别太单纯。

能简单暗示一下?:D
网站挂名的汉化通常都有报酬的
有现金方式的,还有电玩产品赠与、打折优惠的,甚至还有送FTP流量的
总之报酬方式五花八门
这就是为什么原来一个游戏要干一两年
现在新出来的游戏一两周就完成了的原因
当然,质量必然也是不同的
这和前几年流行过的网站挂名动漫字幕组的方式差不多
关键字:网站流量、广告收入、惟利是图、半瓶子醋、亵渎


TOP

另外这帖里拥护垃圾汉化组的实用主义者们,你们闭嘴吧!
你们真的爱游戏吗?
你们甚至不愿意为了“心爱”的游戏去花时间掌握一门外语。
你们只是把游戏当玩物,打过就完,玩过就算。
所以才能对他们的行为如此宽容,如此纵容。
真没劲,散了吧。

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博