»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
游戏业界综合讨论区
» 说到国内译名,我想说一个最恶心的事件
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
公司招聘信息
打印
[其他]
说到国内译名,我想说一个最恶心的事件
tzenix
魔神至尊
b站:西街老男孩的游戏房间
帖子
27141
精华
5
积分
105423
激骚
1511 度
爱车
我爱公共交通
主机
FC
相机
Nikon
手机
Nokia
来自
陪都
注册时间
2002-5-5
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2016-10-5 01:11
显示全部帖子
posted by wap, platform: 红米Note3
我的美国朋友某天一不小心也打成了the last of US, 被我取笑。所以有什么关系,就当一乐了,谁不知道真正的含义呢?这么较真真的好无趣
UID
3509
帖子
27141
精华
5
积分
105423
交易积分
0
阅读权限
60
来自
陪都
在线时间
20595 小时
注册时间
2002-5-5
最后登录
2025-2-25
查看个人网站
查看详细资料
TOP
tzenix
魔神至尊
b站:西街老男孩的游戏房间
帖子
27141
精华
5
积分
105423
激骚
1511 度
爱车
我爱公共交通
主机
FC
相机
Nikon
手机
Nokia
来自
陪都
注册时间
2002-5-5
发短消息
加为好友
当前离线
2
#
大
中
小
发表于 2016-10-5 09:18
显示全部帖子
女神侧身像和北欧战神传都是不错的译名,一个算直译,一个算意译
Valkyrie比起女神,首先更是个战神,或者女武神,雅典娜那种才叫女神,所以我觉得北欧战神传挺好的
[
本帖最后由 tzenix 于 2016-10-5 09:23 编辑
]
UID
3509
帖子
27141
精华
5
积分
105423
交易积分
0
阅读权限
60
来自
陪都
在线时间
20595 小时
注册时间
2002-5-5
最后登录
2025-2-25
查看个人网站
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计