魔神至尊
b站:西街老男孩的游戏房间
原帖由 今晚打老鼠 于 2010-11-3 10:20 发表 电软以前把“鬼泣”翻译成“魔颤”我觉得挺好 “鬼泣”这名字没把“MAY”翻译出来,只是CRY了 一个“颤”,“MAY CRY”的感觉就有了
查看个人网站
查看详细资料
TOP