» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

想了解下 大神玩美版好还是日版好

大神说玩什么版好,什么版就好


TOP

引用:
原帖由 井冈山剿匪记 于 2007-2-17 22:12 发表
看都看不懂的有个鸟感觉啊
严重同意



TOP

引用:
原帖由 golden 于 2007-2-18 12:37 发表
当然玩日版,大神中很多东西是没法翻译成英文的,名字恶怪。
意思是说你懂日文,能按照日语的意思理解?


TOP

引用:
原帖由 golden 于 2007-2-18 23:38 发表


大神里基本剧情都能了解到的,别的不说好了,天照大神在美版里就没法翻译,还有很多了,日版玩的顺畅多了。
我先通日版的,之后买了张D的美版,实在玩不下去。
不是OKAMI吗?
OKAMI=大神

TOP

引用:
原帖由 golden 于 2007-2-19 09:18 发表


既然你这样说我敢肯定你没玩过美版大神,或者玩了也看不懂。
我玩了,玩不下去,因为没觉得好玩
大神,原来这两个日文字改成中文也是一样的意思,我才知道
又或者某些人只知道念成中文以后有了气势,但是这气势具体是什么,还是不知道

TOP

我的观点就是,任何版本,看的懂才是能湿,看不懂,仅仅是YY一下所谓的原汁原味,还湿个GP啊(观点不针对双语都看不懂的人)

TOP

引用:
原帖由 Smilebit:) 于 2007-2-19 21:26 发表
奉劝各位,不要因为不懂日文就盲目追求美版

把符合日本文化氛围的台词全都翻译成英文,就像是把CD音轨转成MP3格式一样,尽管可以凑合听,但在转换的过程中究竟有多少损失,以及究竟损失在了哪里,你都无法得 ...
可是不懂日文玩日版,连凑合都没的凑合,你玩日版就能体会日本文化氛围了?
其实懂英语的人玩美版就相当于大家玩中文版一样,是一个道理,依你的观点,中文版也无法体会所谓的日本文化气氛,你别说你可以体会哦。其实就算你懂日文,但是你不是日本人,也不能体会多少日本文化的。

TOP

引用:
原帖由 Smilebit:) 于 2007-2-19 21:26 发表
奉劝各位,不要因为不懂日文就盲目追求美版

把符合日本文化氛围的台词全都翻译成英文,就像是把CD音轨转成MP3格式一样,尽管可以凑合听,但在转换的过程中究竟有多少损失,以及究竟损失在了哪里,你都无法得 ...
还有关于你说的CD-》MP3的例子,确实有损失,但是又能损失多少呢,就算按照CD-》64K采样率的MP3,一样还是可以入耳的,总比你没有CD机,却去买了CD没办法听要好吧

TOP

引用:
原帖由 Smilebit:) 于 2007-2-19 21:53 发表
说实在话,有些时候,懂不懂其实是次要的

比如有些人玩樱花大战,放着中文版不玩,非要玩日文版,问其理由,答曰:正因为我看不懂日文,因此可以随便YY,把MM们的每一句台词都想象得无比完美,如果都看懂了, ...
你理解,我可理解不了,非要理解,我只能理解为哈日,其他无解

TOP

为什么要战呢?



小声的告诉你









我们很无聊啊

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博