» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[业评] 2077的中文有点装过头了

我觉得非常好,实际上这种翻译作品配音多少都会有点违和的感觉,但在这种海量中文语境下,这点违和感比起带来的投入和沉浸感来不值一提。听原音看字幕对影视作品可能会不错,但对这种开放世界的游戏来说还是差点意思。


TOP

posted by wap, platform: VIVO
配音比较好的是之前一批动画片,比如太空堡垒,魔神英雄传,那种译制作片痕迹更重,和现实差更远。
至于说脏话多半英语也是fuck满天飞,只是配音没配出这种气质而已。

本帖最后由 LTFYH 于 2020-12-17 08:45 通过手机版编辑



TOP

对,主要就是气质没体现出来,主要可能和配音人员根本不清楚台词和脚本场景有关。


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博