天外飞仙
原帖由 shinken4503 于 2008-8-28 19:14 发表 不过我觉得中国应该叫“多拉艾梦”,干吗学HK中间夹个字母
查看详细资料
TOP
原帖由 alfredo 于 2008-8-28 21:26 发表 有些东西意译要比直译好,更生动 metroid翻译成银河战士我觉得就不错,神游版的音译为密特罗德反而让人摸不着头脑