天外飞仙
查看详细资料
TOP
原帖由 seablue 于 2009-6-9 10:58 发表 可是A9有些人老滚和辐射也要日版……这也是原汁原味吗?
原帖由 dogsoldier 于 2009-6-9 10:53 发表 这类人,大部分是参照UCG玩的
原帖由 LFL 于 2009-6-9 11:29 发表 [posted by wap, platform: SonyEricsson (P1i)] 有什么好费解的?日文里面的假名大部分可以翻译成英文。日语跟中文很多词是相通的,就算没学过日语也能看懂。但是英文不一样,英文一个单词没学过就不可能看懂,除非 ...
原帖由 LFL 于 2009-6-9 11:49 发表 [posted by wap, platform: SonyEricsson (P1i)] 查生词是方便,但是好累。偶大学时候干过这种事,抱着字典打游戏。 这种经历不想再有了,简直不是在玩游戏,是游戏在玩人。 就算有点看不懂的还是联系上下文猜 ...
原帖由 liuyicheng 于 2009-6-9 11:59 发表 我觉得那个部分是ff10设计的最败笔的部分,充满了少年jump纯爱漫画式的矫情——都生离死别了,还谢谢?谢你mlgb啊!
原帖由 zhuliang 于 2009-6-9 12:26 发表 [posted by wap] FF,FE等一干披着欧式外衣的又怎么算?
原帖由 LFL 于 2009-6-9 13:23 发表 [posted by wap, platform: SonyEricsson (P1i)] 棒文真的好学思密卡? 偶还是觉得日语比较方便思密达 起码感觉上很多发音就象普通话和家乡话的转变一样简单思密达 反正我是不会去学棒文的,没什么棒子游戏 ...