» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[新闻] 育碧台湾官网正式宣布《刺客教条 3》官方中文版!!!!

其实教条的本意问题不大
但还是觉得信条要好听多了- -


TOP

引用:
原帖由 jump 于 2012-7-19 17:04 发表
简体:刺客信条;繁體:刺客教條;香港:刺客信條

若是简体这边几家杂志最早抄了台湾的译名,现在就该反过来喷香港的译名了。
教条一词本意没问题
但是在大陆语境下,教条主义,死板教条等词语经常出现
导致大陆对教条二字没好感挺正常的

相反 信条 二字就更符合大陆用语习惯,听起来更贴切
而且也并不是香港的译名就通通不被大陆接受- -



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博