»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
经典游戏怀旧专区
» 两岸三地游戏译名谈
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
[专题讨论]
两岸三地游戏译名谈
zxc54570
小黑屋
帖子
55
精华
0
积分
58
激骚
-5 度
爱车
主机
ps3 xbox360
相机
手机
来自
大连
注册时间
2013-10-7
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2014-10-30 17:39
显示全部帖子
我想说的是,这篇帖子大家的讨论充分说明了国人的外语水平越来越高,另外互联网的普及让大家的交流更为顺畅。第一个例子就是,90年代初大家在街机玩游戏的时候,几乎没人能准确的说出游戏角色的真实名字。第二个例子就是电子游戏的交流普遍是通过一本流行的杂志电子游戏软件,然后通过投稿的方式,小编节选的方式,迁延日久。
UID
242320
帖子
55
精华
0
积分
58
交易积分
0
阅读权限
1
来自
大连
在线时间
240 小时
注册时间
2013-10-7
最后登录
2018-12-2
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计