» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

生化2疑似支持中文配音

引用:
原帖由 夏青 于 2018-9-21 18:51 发表
posted by wap, platform: iPhone
tg有些人的思维我是不懂

中文化是花了多少年争取来的
居然嫌弃的不行233
是的,然后他们会为了“高贵”的日配,单独再去买一份日版——在没有学过日语其实是听不懂日文的情况下。

中国人就是这么可爱,这么傻,哈哈。


TOP

引用:
原帖由 rb 于 2018-9-22 01:27 发表
posted by wap, platform: Android
好莱坞电影,除了带孩子去,你会去看国配的啊?
1,游戏,我觉得国配很好,因为可以专心看画面,不用看字幕,不一心两用,体验感很好(古墓就是个好例子)。

2,纪录片,我看央视的国配,帝企鹅日记蓝色星球之类的,可以专心看画面,不用看字幕,不一心两用,体验感很好。

3,好莱坞,原则上还是看原声,这个还是不能改。

4,游戏的日配问题,我认为,这是日本游戏黄金时代带给中国人的好感后遗症,觉得日配更好更有感觉啥的,略带“精日”加成,这是个习惯问题,今后会慢慢淡化的,不急。
   从配音本质上说,国配和日配,都是二次创作,都是针对当地市场,没有高下之分,只有对应的消费者不同而已。

5,我希望越来越多的游戏,国配+保留英日原声。我个人的一周目,会选择国配,体验沉浸感。

6,喜欢国配还是原声,纯属个人选择。

7,有了国配还是会去买日版的,是少数人,是论坛里能被人看到的极少数活跃分子而已,不代表大多数人。

8,希望国配游戏越来越多,甚至成为新作的标配。

以上。



本帖最近评分记录
  • camille 激骚 +1 我很赞同 2018-9-23 01:19

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博