» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

一加公司全称叫“万普拉斯”科技,就这一点,一生黑没法洗

posted by wap, platform: One Plus One
好像是法律规定的。必须要有中文名。所以才有谷歌这类雷人的名字。


TOP

posted by wap, platform: One Plus One
引用:
原帖由 @hatesisu  于 2015-8-4 21:37 发表
谷歌至少有意译的成分在里面,不是单纯的发音照搬,不然就应该叫“股沟”了。
万普拉斯实在没有任何意译的成分,感觉真的太没文化了。
可以随便比较几个还过得去的,比如天梭,浪琴,南梦宫,不至于叫“提索特,浪劲斯,纳姆科”吧。
你看看各种奢侈品的公司名,各种跨国快餐名,时装品牌等等。大家都是半斤八两啦。音译是绝对主流的。
就拿手表来说,卡西欧,斯沃琪,罗西尼
时装,李维斯,古驰,路易威登
游戏,卡普空,史克威尔艾尼克斯,维旺迪,育碧
等等,你说的那些才是少数精品翻译。



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博