» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

文盲问问,为啥bloodborne翻译成血源?

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @红叶散落  于 2015-11-15 22:53 发表
刺激1995是台湾起的....因为94年台湾引进了一部名叫《The Sting》的片子被翻译为《刺激》(其实是70年代的电影《骗中骗》)...然后95年引进了《肖申克的救赎》,为了借刺激的东风,所以翻译为刺激1995......后来还有部刺激1998.....
刺激1995我知道,1998又是什么鬼?


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博