» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

台湾为什么总是翻译名和大陆故意区别开?

大表哥叫碧血狂杀
PS.刺激1995有话说


TOP

引用:
原帖由 Devzzy 于 2014-7-7 20:48 发表
posted by wap, platform: iPhone

碧血狂沙
你说的应该是电影吧,游戏是杀,估计同是西部题材就用了谐音



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博