» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

罗老师去日本旅游后,整个人都泥轰了。

引用:
原帖由 beterhans 于 2014-2-9 15:26 发表
posted by wap, platform: iPhone

支持支那人这个称呼
中国只能说是从民国开始的
但是支那(china)是这个地区的统称 以前的都包括

至于说这是贬低用语只能说你被骗了
语言这东西是一门很奇妙的艺术,很多时候寓意会代入地区和时代的因素,就“xiao-姐”来说,不同的时代褒贬不一,就说最近,你去某省叫某女子xiao-姐可是很容易惹事的哦
   借用某百科:    宋元时对地位低下女子的称呼(也有专指称呼妓-女的)。
                 后转为对未婚女子的敬称(通常用来指大户人家的xiao-姐,大-xiao-姐等)。母家的人对已出嫁的女子的称呼。
                 近现代泛指未婚女士,敬称。
                 当今这个词还有指利用青春及肉体从事色情行业的女性,不分年龄、婚否的意思。


至于“支那”一词,同样借用某百科:支那是近代日本侵略者对中国的蔑称。甲午战争中清政府失败后,长久以来一直把中国尊为上国的日本人,在震惊之余大为陶醉。从此,“支那”一词在日本开始带上了战胜者对于失败者的轻蔑的色彩。1913年又根据驻华公使的提议商定:日本政府今后均以“支那”呼称中国。对此引起了很多中国人的愤怒。1930年,国民政府还照会日本:倘若日方公文使用“支那”之类的文字,中国外交部可断然拒绝接受。直到日本战败后,应中国代表团的要求,盟国最高司令部经过调查,确认“支那”称谓含有蔑意,故于1946年责令日本外务省不要再使用“支那”称呼中国。


本帖最近评分记录
  • shiji5 激骚 +1 感谢分享 2014-2-9 18:06
  • casiosushi 激骚 +1 版务处理 2014-2-9 16:46

TOP

同样道理的还有”老表“一词,坛子里不知道有没有江西的朋友,在本地是”老乡“的意思,有亲昵之意,可是在很多南方劳务大省,当地人叫”老表“可不是对你亲昵,而是实实在在的歧视,反正我对家厂里的工人不会轻率到当着他面叫”老表“

[ 本帖最后由 7 于 2014-2-9 16:28 编辑 ]



TOP

…………话说有些朋友虐气也太重了点


TOP

发新话题
     
官方公众号及微博