» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

Day 23,决赛,3点葡萄牙对法国

这贴喷?


TOP

喷了,这表演,无法准时开球啊



TOP

偷税贪污犯的诅咒?


TOP

西汉姆也是著名脏比队

TOP

熬过半场了,蓝领工人动作大

TOP

想起10年前我呆干死法国太解气了

TOP

蓝领跑了

TOP

公鸡的黑又硬太硬了,教授撸几个来我厂何愁无冠

TOP

吉尔瓦市,吉鲁,吉尼亚克。。

TOP

意呆艾德,水果艾德,喷了

TOP

Heróis do mar, nobre povo,
Nação valente, imortal,
Levantai hoje de novo
O esplendor de Portugal!
Entre as brumas da memória,
Ó Pátria sente-se a voz
Dos teus egrégios avós,
Que há-de guiar-te à vitória!
海上的英雄,高贵的人民
英勇与永恒的国度,
让今天再次彰显
葡萄牙的辉煌吧!
在记忆的迷梦中
祖国发出她的吼声了:
你们伟大的先烈
一定会领导你们直至胜利!
Às armas, às armas!
Sobre a terra, sobre o mar,
Às armas, às armas!
Pela Pátria lutar
Contra os canhões marchar, marchar!(*)
武装起来!武装起来!
捍卫疆土!保卫领海!
武装起来!武装起来!
为祖国战斗吧!
冒着炮火前进,前进!(*)
Desfralda a invicta Bandeira,
À luz viva do teu céu!
Brade a Europa à terra inteira:
Portugal não pereceu
Beija o solo teu jucundo
O Oceano, a rugir d'amor,
E teu braço vencedor
Deu mundos novos ao Mundo!
升起不可侵犯的旗帜,
飘扬在活跃光明的半空中!
让欧洲在大地上呼喊
葡萄牙还未消失!
亲吻您们的土地吧!
海洋、爱的咆哮、
和你凯旋的军队
已在尘世中建立了新的世界了!
Saudai o Sol que desponta
Sobre um ridente porvir;
Seja o eco de uma afronta
O sinal do ressurgir.
Raios dessa aurora forte
São como beijos de mãe,
Que nos guardam, nos sustêm,
Contra as injúrias da sorte.
向旭日致敬
于高兴的远景中;
让进攻的回波
成为重生的征兆!
灿烂黎明的光映
就是母亲的挚吻
用来维持我们,支撑我们
抵抗瞬间的侮辱。

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博