»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
游戏业界综合讨论区
» 泰坦佛应该翻译成什么
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
公司招聘信息
打印
[新闻]
泰坦佛应该翻译成什么
九能不带刀
魔王撒旦
吸藕第爱好者
帖子
6714
精华
0
积分
17151
激骚
1029 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2008-9-12
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2014-3-15 00:34
显示全部帖子
我倒觉得当前的“泰坦陨落” ,最为合适
大家都可以百度大婶那看看,所谓“陨落”, 原意是指星体一类的从高空坠落和湮灭,平时常常用来比喻某某巨星或者某某伟人与世长辞
而TF这游戏本身是非常激烈的射击类游戏,玩家们扮演的战士,个个都是奋勇争先,倾力搏命,生死一念之间,巨大雄伟的机甲也是斗士们无畏雄心的写照,“陨落”二字最能体现勇士的伟岸和悲壮,
SO,叫我个人来看,“泰坦陨落”这样的名称,很酷很有份儿,叫着也朗朗上口,再合适不过了
本帖最近评分记录
饭的说传乐仙
激骚
+1
最骚 Rated by wap
2014-3-15 19:45
UID
107947
帖子
6714
精华
0
积分
17151
交易积分
0
阅读权限
40
在线时间
13796 小时
注册时间
2008-9-12
最后登录
2025-7-19
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计