» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

这ffb繁中版神了

昨晚打了2个小时终于把“布伦希尔德”打掉,第8章结束。翻译说实话很一般,病句什么不少,真不知道那边有没有人做质量控制的;真要比还不如国内几个老牌汉化组翻的。人家至少还会不停的出补丁,把翻的不好的地方改掉,bug去掉(FFX的汉化已经是14还是16版了吧);官方的汉化么我们就不要指望了。
       作为第一款官方汉化的最终幻想,感觉诚意还不够,勉勉强强能把剧情看懂,总体勉强70分吧,希望13只是一个契机,到底官方的汉化能和日版英文版差不多时间上市玩到,这已经是很了不起的了(FFX 汉化差不多过了7年才出来吧?);以后会有越来越多好的RPG中文作品出现。


TOP

引用:
原帖由 skeles 于 2010-5-30 13:26 发表
台湾的中文和大陆的是有差别的,大陆的更白话,其实台湾更接近古文,多读点历史方面的书就明白差异了,偶觉得翻译能得个8分左右
古文? 这个翻译明明是路边摊的盗版书。



TOP

发新话题
     
官方公众号及微博