BIG ASS
天外飞仙
大屁股聚财
原帖由 woodd 于 2010-6-21 12:58 发表 这摇头狮子脑袋晃来晃去晃得我心慌。
查看详细资料
TOP
原帖由 wizardlg 于 2010-6-21 13:21 发表 译男和娄解说的NBA太有趣了,译男和张勋解说的司诺克最高阿,李冰和北极虾的F1最高,孙宇翱的解说太搓了,这人也能进电视台?
原帖由 DRAGONL 于 2010-6-21 13:13 发表 唐蒙的解说风格完全接受不了,好像跟演讲似的,如果在解说同时能看到他本人的样子估计属于“声情并茂”那种。 还有唐蒙貌似有一阵念球员的中文译名喜欢和当时国内媒体的主流译法拧着,98年看他解说法国队的比赛,什 ...
原帖由 rb 于 2010-6-21 13:38 发表 那你显然是没受过王军+王政组合的冲击。
原帖由 水星的爱 于 2010-6-21 14:49 发表 别的我不说,你要是说碧咸这样的钢是翻译也算正宗,那就是在全国推广粤语,别说各地文广不答应,就是老百姓也未必喜闻乐见。
原帖由 k836 于 2010-6-21 17:50 发表 现在五星年轻一代的普遍很搓,周亮走了,剩下的如果要挑的话,王政基本算还可以了。