» 您尚未登录:请 登录 | 注册 | 标签 | 帮助 | 小黑屋 |


发新话题
打印

[无透] 恭喜未曾看过《头号玩家》原著的你们

不要看原著。原著与电影相比,世界观更完善,逻辑漏洞少,解谜难度高,但是整本书主题和电影改编是南辕北辙的。

电影里每次要临时去档案馆查阅资料,
书里就是把创始人的一切爱好翻来覆去看上百遍,务求倒背如流。
不然你都不好意思说自己是彩蛋猎手。

比如电影谜题,没记错的话,书里是《战争游戏》(是什么电影并不重要),
过程是扮演主角,按部就班地把原版电影演一遍,
台词和动作与原版越吻合,得分越高。反之扣分。

+1命的硬币,只能通过如下方法获得:
打十几小时的吃豆人,打得头晕眼花手抽筋,获得历史最高分。

我不觉得这么玩有任何的乐趣,简直就是为了胜利抛弃生活和健康。

书里的各种怀旧文化,绝大多数局限于填鸭式的堆砌一大串读者可能知道,更可能不知道的名称。
作者也懒于解释这些电影、游戏、小说、动漫、音乐好在哪里,为何会收到Oasis创始人的青睐。
所以读者看了这本书后,也不会对其中涉及到的绝大多数七八十年代文化符号产生去了解的兴趣。

[ 本帖最后由 Data-Lore 于 2018-4-1 14:31 编辑 ]


本帖最近评分记录
  • momogrant 激骚 +1 最骚 Rated by wap 2018-4-2 02:27

TOP

引用:
原帖由 architc 于 2018-4-1 12:09 发表
不用你恭喜,很多人就是只是去看个电影而已。

说句难听的话,当年的 云图,又有多少人是看了原著再去感受电影的呢?
达斯维德是卢克他爹
韩索罗被儿子杀死了

看过原著等于事先被剧透了。观影效果大打折扣。
虽然电影改编了很多,但是大体框架基本一样的。

所以确实要恭喜没看过原著的人。

何况原著质量并不高,不看不吃亏。



TOP

引用:
原帖由 bebop13 于 2018-4-1 10:49 发表
以及斯皮尔伯格应该不是个玩家,一部卖彩蛋的电影在结尾没有彩蛋,这绝对是个巨大的瑕疵。
你就是被中文译名误导了。
所谓的“片尾彩蛋”,英语是stinger,它和点缀在正片中待人发掘的easter eggs彩蛋是两码事


TOP

引用:
原帖由 bebop13 于 2018-4-1 15:30 发表

比如把库布里克版的闪灵+更符合史蒂芬金原意的电视剧版
且不说电影的经典地位,斯蒂芬金的97电视版在年代上就不对,

作为玩家,使用当今的ACG角色作为avatar是合理的,
Oasis公司本身也会与时俱进地开发新内容。
但是作为Oasis创始人,他自己设计的内容只可能是他热衷的八十年代怀旧作品。

TOP

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @Guycc  于 2018-4-1 17:32 发表
来自原作者,也是编剧之一Ernest Cline,对闪灵的解释
电影改编需要符合影像化要求,你不能在电影里放一个人花六小时完美通关吃豆人
所以两个编剧在改编时就在想适合的电影改编方式
原本他们想要纳入银翼杀手!!!因为原著有提到。然鹅拿不到版权……
(原来原作者是打算把银翼放在这个段落!上面的采访我还以为银翼只是做个小彩蛋呢)
后来他们想到战争游戏,不过也不太适合
编剧只好把一些80年代的电影列成表,老斯看到了《闪灵》,一秒变迷弟

为什么头号玩家里老杰克没有现身?
对老斯来说,闪灵是斯坦利·库布里克的,不是杰克·尼科尔森或谢莉·杜瓦尔的,更不是斯蒂芬金的
小说原作中的电影就是《战争游戏》。
是哪部电影不重要,电影改编成功之处在于修改了小说中的恶心人的通关方式。
电影如果采用小说模式,那么玩家不会与杰克互动,因为玩家扮演的就是杰克,必须一字不差地说出原版电影的台词,做出原版电影的动作,才能高分通关。 偏离原版电影路线就滚蛋吧。
也就是说,小说模式是电影模式强烈反对的:受死板规则束缚,为了通关胜利而玩,失去了探索的精神和纯粹玩耍的乐趣。

原来银翼杀手版权根本没拿到么。前期宣传还做了它与RP1嫁接的海报呢。iTunes上现在还在以RP1相关的名义对银翼杀手等一堆电影4.99刀冰点价促销...



[ 本帖最后由 Data-Lore 于 2018-4-1 18:05 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

发新话题
     
官方公众号及微博