»
首页
|
手机数码
|
汽车资讯
|
游戏硬件
|
评测专题
|
手机壁纸
|
海淘值得买
|
度假
|
求职招聘
|
广告联系
» 您尚未登录:请
登录
|
注册
|
标签
|
帮助
|
小黑屋
|
TGFC Lifestyle
»
游戏业界综合讨论区
» SCET中文化中心拓展业务进行招聘
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
公司招聘信息
打印
[新闻]
SCET中文化中心拓展业务进行招聘
RinkZea
大侠
帖子
604
精华
1
积分
14885
激骚
169 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2008-4-10
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2013-5-7 19:17
显示全部帖子
神海2的翻译质量太可怕了,放PCGame的话大概就比打枪类游戏3DM第一版汉化好一点的水准?(至少语句基本通顺,虽然错误一堆)
3就好多了,所以对他们的进步我们还是要鼓励的
微软自己负责的汉化有哪些?似乎数量不多?不过光环系列和战争机器的汉化还是比较地道的,没有多少低级错误
[
本帖最后由 RinkZea 于 2013-5-7 19:19 编辑
]
UID
101306
帖子
604
精华
1
积分
14885
交易积分
0
阅读权限
40
在线时间
1197 小时
注册时间
2008-4-10
最后登录
2025-8-2
查看详细资料
TOP
RinkZea
大侠
帖子
604
精华
1
积分
14885
激骚
169 度
爱车
主机
相机
手机
注册时间
2008-4-10
发短消息
加为好友
当前离线
2
#
大
中
小
发表于 2013-5-7 20:41
显示全部帖子
虽然这话可能有些地图跑,但我觉得:其实汉化版很容易满足玩家,因为会在意一个游戏是否有中文的,也没有发现翻译错误的能力
UID
101306
帖子
604
精华
1
积分
14885
交易积分
0
阅读权限
40
在线时间
1197 小时
注册时间
2008-4-10
最后登录
2025-8-2
查看详细资料
TOP
控制面板首页
密码修改
积分交易
积分记录
公众用户组
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计