原帖由 夏青 于 2021-10-14 14:37 发表
posted by wap, platform: iPhone
译制腔其实是一种误解
其实配音演员如果没有特殊说明要求
那就是字正腔圆的普通话
但是现实生活中,全国各地人民没有人讲字正腔圆的普通话。即使是普通话最标准的北京,平时 ...
原帖由 @铁观音 于 2021-10-14 14:47 发表
我不认同
比如黑悟空演示片段的旁白,也是字正腔圆,但就不是译制腔吧?
欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) | Powered by Discuz! 6.0.0 |