原帖由 @铁观音 于 2020-12-11 16:16 发表
当年一堆“快打”系列不都是港译么
原帖由 壊松鼠 于 2020-12-11 16:27 发表
posted by wap, platform: Samsung
查证下又不难,快打旋风就是台湾译法
再说你也知道是当年,都三十年过去了
早就不流行翻译了,剩下个球员名字有翻译成粤语
但也是直接读英文的多
欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) | Powered by Discuz! 6.0.0 |