Board logo

标题: [专题讨论] Retroarch正在研发的黑科技,造福广大不懂日语的玩家 [打印本页]

作者: cj2000    时间: 2019-9-3 20:45     标题: Retroarch正在研发的黑科技,造福广大不懂日语的玩家

实时进行游戏屏幕翻译功功能,可以实现游戏中将屏幕显示的日语等外语文本实时翻译成英文文本显示或者通过语音朗读出来,这个比较厉害了,1.78已经初步内置了该功能,设置教程在我上传的视频中,如果能支持中文显示的话那就更好了

https://www.bilibili.com/video/av66520740/

[ 本帖最后由 cj2000 于 2019-9-3 20:48 编辑 ]
作者: gao0321    时间: 2019-9-3 22:07

posted by wap, platform: iPhone
这么厉害的功能,不知道翻译正确率怎么样
作者: cj2000    时间: 2019-9-3 22:08

引用:
原帖由 gao0321 于 2019-9-3 22:07 发表
posted by wap, platform: iPhone
这么厉害的功能,不知道翻译正确率怎么样
大致可以看,但精准率较低,相关AI算法还在开发中,后续版本会有优化
作者: aristo    时间: 2019-9-3 22:58

好像有个叫VNR的工具也差不多
作者: 真忘私绵    时间: 2019-9-4 08:20

posted by wap, platform: iPhone
一直想播放器做个听译功能
作者: 2012啊    时间: 2019-9-4 08:23

posted by wap, platform: Android
然后发现自己英文也不咋样。。。。
作者: zy_zlj    时间: 2019-9-4 09:09

听起来高大上,最后也就是个能用的程度,Google这么多年的积累,那么多的数据,现在这翻译也就这样吧
作者: 燕游徒    时间: 2019-9-4 09:23

我觉得吧,翻成英语应该还行,对于像我这样的人足矣,对英文小白来说也是屁用没有

日翻中你可算麻痹球吧
作者: somesun    时间: 2019-9-4 11:21

posted by wap, platform: Chrome
能听懂英语的应该不多
作者: cj2000    时间: 2019-9-4 14:23

刚才已经在是实机上测试成功,效果不错

[attach]1086304[/attach]

[attach]1086305[/attach]

[attach]1086310[/attach]

[attach]1086311[/attach]

[ 本帖最后由 cj2000 于 2019-9-4 14:45 编辑 ]
作者: lancherliu    时间: 2019-9-4 14:31

posted by edfc, platform: iPhone 7
炸裂,啥时候出手机版
作者: ps2man    时间: 2019-9-4 15:16

posted by wap, platform: 小米NOTE
sfc校园恐怖传说有希望了
作者: genesisx    时间: 2019-9-4 15:36

posted by wap, platform: LG
强大归强大,我只想主菜单的按键设置能直接对各内核进行按键设置。。。
作者: 九哥    时间: 2019-9-4 16:09

Posted by Meizu M1852
这个确实厉害了
作者: 超越神的牛肉人    时间: 2019-9-4 16:32

posted by wap, platform: Android
喷了可截图这翻译烂的可以……
堪比当年盗版DVD的瞎几把编了
作者: cinder    时间: 2019-9-4 19:38

posted by wap, platform: Android
需要较强的阅读能力才能看明白很烂的英语
作者: zhangyue27334    时间: 2019-9-4 20:39

需要中文的~~英文就算了
作者: sonicteam    时间: 2019-9-6 10:53

这个AI翻译 使用了GOOGLE 的翻译API  RETROARCH再牛逼也不可能自己开发出翻译API
作者: clarkh    时间: 2019-9-6 12:11

引用:
原帖由 sonicteam 于 2019-9-6 10:53 发表
这个AI翻译 使用了GOOGLE 的翻译API  RETROARCH再牛逼也不可能自己开发出翻译API
重点是ocr,在线翻译多的是
作者: lahm    时间: 2019-9-8 09:10

posted by wap, platform: 小米5
nb了,啥时候有中文的。
作者: bazinga    时间: 2019-9-10 16:49

posted by wap, platform: 小米
这翻译。。。。看多了会有污染,把本来不高的英文水平带沟里去了。还是算了
作者: zhzh2006    时间: 2019-11-7 16:29

差不多就是百度机翻的水平,相当于截屏,图片识别,机器翻译,然后再显示
作者: abe1007之马甲    时间: 2019-11-7 23:25

还是学日语容易。
作者: scorpioh    时间: 2019-11-8 15:33

posted by wap, platform: iPad
用谷歌翻译api,理论上可以翻中文,虽然质量肯定不怎么样,不过中文是母语不容易被带歪
作者: SONIC3D    时间: 2019-11-8 19:19

引用:
原帖由 clarkh 于 2019-9-6 12:11 发表

重点是ocr,在线翻译多的是
谷歌翻译自带OCR,直接上传纹理图就可以。
谷歌自己的翻译APP都是实时相机视频上挂接翻译结果的了,都已经不需要单独拍照片的步骤。
作者: BigBangBang    时间: 2019-11-12 06:38

posted by wap, platform: iPhone
这种机翻如果可以给每个游戏都建立一套人名和特有名词的译法数据库,翻译质量会大大提升。




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0