Board logo

标题: [资源分享] 街 PS版 CD1 汉化版发布 [打印本页]

作者: shikeyu    时间: 2018-6-17 14:35     标题: 街 PS版 CD1 汉化版发布

汉化说明

《街》的汉化已经经历了将近14年的时间,
中间的波折颇多,可以说是汉化界的天坑了。
之前已经发布过一次DAY1+DAY2汉化测试版,
通常我是不喜欢在汉化没有完成的情况下做发布的。
然而这次再次发布不完整的汉化版却是实属无奈,
由于扑家汉化平台的关闭,目前《街》的翻译工作
已经完全停滞了。
发布这个汉化版的目的之一是表明我依然没有放弃
《街》的汉化,另一方面也是希望借此能够吸引到
新的翻译人员加入到《街》的翻译工作中来。由于
《街》的文字翻译难度较高,本着宁缺毋滥的原则,
并不建议无经验者加入。

未完成翻译部分

篠田正志篇 第五天
青井则生篇 第一天到第五天
高峰隆士篇 第四天和第五天
PSP版 鹭山勇篇 第一天到第五天
PSP版 帕特里克 丹迪篇 第一天到第五天

汉化名单

皮角:shikeyu
翻译:玎珰喵、senrakui、路易没有基、warriorz、
      浮游小粒子、jerouy、項莉莉┌、韭菜饺、
    鬼文、仮面、MD2、诸神之意、orange、Rei、蒼 等等
校对:玎珰喵
测试:shikeyu、Cjxi

汉化补丁使用方法

因为汉化翻译的修改部分颇多,有些文件不得不
进行了扩容,这导致汉化补丁无法以PPF格式发布。
我已尽可能对补丁过程做了简化。
先解压缩汉化补丁压缩包中所有文件。
再将《街》CD1光盘镜像放入此目录,
(日文原版或之前的汉化版都可以)
如果文件名是 Machi_1.bin
在命令行模式中执行  PATCH Machi_1.bin ,
或者直接拖拽光盘镜像文件到 PATCH.BAT 图标上,
会有一个解包ISO和重新生成ISO的过程,
完成后的汉化镜像文件是 JIEA.BIN和JIEA.CUE。
此补丁在WINDOWS 10系统测试通过,其他系统未知。

备注

汉化过程中得到了扑家吧 www.pujia8.com
的大力支持,在此表示感谢。

如果有问题建议或是愿意参与翻译请发送电子邮件
shikeyu@163.net
另外由于游戏流程较长,反馈BUG的时候请提供截图并注明
是什么人的什么时候,如果反馈的问题较多请合并到一个
文件中发给我。

                                        shikeyu
                                        2018.06.17



链接:https://pan.baidu.com/s/1MrS55DecQseZRvGmWj_Idw 密码:m6ix
作者: mickyjl    时间: 2018-6-17 15:10

posted by edfc, platform: iPhone 7 Plus
真心不容易,支持!
作者: 水口腐乳    时间: 2018-6-17 15:18

posted by wap, platform: 小米NOTE
支持用心的人
作者: FireLiu    时间: 2018-6-17 15:29

posted by wap, platform: iPad
牛逼
作者: linkzzy    时间: 2018-6-17 16:41

posted by wap, platform: 小米5
shikeyu大神,支持一下,这年头汉化不易,希望能看到完整汉化版。
作者: at89s52    时间: 2018-6-17 17:26

感谢,这个游戏等了有十年了

可惜日语水平毫无进步

还以为是PSP汉化版呢,看错了

不多说,刻盘去
作者: cpspig    时间: 2018-6-17 18:59

http://www.paopaoche.net/psp/348497.html
https://pan.baidu.com/s/1c0eZjK

感谢楼主,正在重温你汉化的寄生前夜1,发个街的日文镜像下载!

[ 本帖最后由 cpspig 于 2018-6-18 15:16 编辑 ]
作者: coolwind    时间: 2018-6-17 19:17

施大神真厉害,帮不上忙,只能在心里支持了。
作者: ydy135    时间: 2018-6-17 19:54

有生之年啊,感谢施大为广大玩家做出的无私贡献。我苦等了这游戏6年,看到你发的这个帖子,才知道自己并没有白等,只可惜在下不懂日文,尽不了力,求其他日语大神能够祝施大一臂之力,让神作汉化早日完成
作者: yzb    时间: 2018-6-17 21:46

恭喜了,14年,人生能有几个14年
作者: zmqzmqzmq    时间: 2018-6-18 00:33

posted by wap, platform: Android
感谢汉化组!
作者: liuwill    时间: 2018-6-18 00:55

posted by wap, platform: iPhone
必须支持,说实话,真心希望不会成为有生之年。
作者: 三星    时间: 2018-6-18 01:23

感谢感谢,这个项目还在就好
作者: chain416    时间: 2018-6-18 09:31

posted by wap, platform: iPhone
谢谢给了我们希望
作者: 性感枪手    时间: 2018-6-18 12:25

为大神点赞!
作者: lmfan    时间: 2018-6-18 12:40

感谢分享 希望找到合适的翻译
作者: KYOJYF    时间: 2018-6-18 18:30

牛逼,帮顶,好多熟悉的名字。
作者: jahaman    时间: 2018-6-19 10:51

支持!之前那个圣诞版好像只有DAY1吧,DAY2就日文了!

PSP版也汉化了?

[ 本帖最后由 jahaman 于 2018-6-19 10:53 编辑 ]
作者: tzenix    时间: 2018-6-20 02:40

lz你不如开个众筹吧,给汉化组成员发工资
作者: 孟德尔    时间: 2018-6-20 03:28

posted by wap, platform: Android
支持,转眼比预览版过了有四年多了吧
作者: 1945plus    时间: 2018-6-20 13:25

我想知道lz是不是在tg从不回帖的
作者: ydy135    时间: 2018-6-21 20:14

帮大神顶,期待翻译的加入
作者: ydy135    时间: 2018-7-14 12:01

posted by wap, platform: Android
手动置顶,期待更多高人加入




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0