Board logo

标题: [新闻] 一句话新闻:BNGI宣布《黑暗之魂3》港台版追加简体中文 [打印本页]

作者: 嵩山左冷禅    时间: 2016-3-10 22:00     标题: 一句话新闻:BNGI宣布《黑暗之魂3》港台版追加简体中文

台湾万代南梦宫娱乐于今日宣布,PlayStation4、Xbox One、PC繁体中文版《黑暗之魂3》将追加支援简体中文
作者: DarthVadar    时间: 2016-3-10 22:27

posted by wap, platform: iPhone
bb也有
不过狗屁不通
作者: 乐克.乐克    时间: 2016-3-10 22:31

确实比繁体的更费懂,血源我也是先简体打了一段又换回繁体了。

好期待魂3的世界观和故事走向
作者: sleepd    时间: 2016-3-10 22:49

posted by wap, platform: iPhone
讲真,本来发售前会冲动消费的,现在都给堵回去了。

安心等打折。
作者: 永恒蔚蓝    时间: 2016-3-10 23:02

posted by wap, platform: Galaxy S6 EDGE+
不买,等打折。
或者3DM版,这个是DENOVU加密?
作者: zichuanle    时间: 2016-3-10 23:26

升得好,直接打消我喜+1的冲动
作者: 九零后    时间: 2016-3-10 23:40

血源的简中确实狗屁不通
但是繁体也仅仅是好那么一点而已,
还是把翻译质量搞好最实在
作者: nilren    时间: 2016-3-10 23:45

posted by wap, platform: Android
繁体翻译血源也不行啊,什么脐带的那个翻译。。。
作者: ddaaii    时间: 2016-3-11 00:07

posted by wap, platform: GOOGLE Nexus 4
欧美中世纪奇幻风RPG我还是喜欢英文的
作者: cywater2000    时间: 2016-3-11 22:10

posted by wap, platform: GOOGLE
麻痹先把价格降回来再说!
作者: 323246982    时间: 2016-3-11 23:15

讲真,涨价这事儿我很开心,因为我要买ps4的数字版,涨到一个价格我更开心
作者: huimei    时间: 2016-3-12 11:08

posted by wap, platform: iPhone
怪不得,玩血源翻译看得头疼
作者: ikarus银    时间: 2016-3-12 11:51

魂系列听欧美配音不错,但英文版文本翻译严重词不达意,文化差异造成的。
另外,原文三本目のへその緒翻译成第三脐带是对的,三分之一脐带是莫名其妙的。




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0