Board logo

标题: [业评] 喷了,光环士官长合集港版全是台湾配音。 [打印本页]

作者: tripx    时间: 2014-11-12 15:50     标题: 喷了,光环士官长合集港版全是台湾配音。

A9那边已经有玩的人说了,玩过台湾配音的人都知道那感觉有多难受 这回光环粉真是够酸爽了。
作者: Nemo_theCaptain    时间: 2014-11-12 15:55

微软承认是港版调不出英文语音中文字幕是BUG,正在制作修正补丁
作者: grammyliu    时间: 2014-11-12 15:55

posted by wap, platform: iPhone
麻痹我根本搜不到人!343在搞毛?
作者: cgyldn    时间: 2014-11-12 15:56

3和重制1都有这毛病,等补丁
作者: Nemo_theCaptain    时间: 2014-11-12 15:58

引用:
原帖由 grammyliu 于 2014-11-12 15:55 发表
posted by wap, platform: iPhone
麻痹我根本搜不到人!343在搞毛?
匹配系统故障了,暂时搜不到人
私房是P2P,不需要匹配,所以正常
所以现在可以正常与好友开黑或者Coop但不能匹配

另外这次不能选数据中心,有人怀疑是不是把所有玩家都一口气扔到美国节点了,很奇怪的做法
作者: zafm0861    时间: 2014-11-12 16:02

posted by wap, platform: iPhone
当着无机酸的命,操着港灿halo粉的心
作者: grammyliu    时间: 2014-11-12 16:06

引用:
原帖由 Nemo_theCaptain 于 2014-11-11 23:58 发表

匹配系统故障了,暂时搜不到人
私房是P2P,不需要匹配,所以正常
所以现在可以正常与好友开黑或者Coop但不能匹配

另外这次不能选数据中心,有人怀疑是不是把所有玩家都一口气扔到美国节点了,很奇怪的做法
我没好友没法party,第一次玩HALO,刚打了CE的第一章,很爽,移动不快,射击手感不错,地图有种DOOM的感觉,OLD SCHOOL带感!标题画面和多人模式选择画面的交响乐听得醉了,我戴HD800玩的,弦乐声一响起来大气磅礴我湿润了!
作者: KoeiSangokushi    时间: 2014-11-12 16:09

posted by wap, platform: 小米 MI 1S
正好,一直都是玩的台配
作者: hugang    时间: 2014-11-12 16:23

国行版是不是上译厂配音?
作者: 孟德尔    时间: 2014-11-12 16:25

posted by wap, platform: Meizu MX4
台湾配音真的挺好的
作者: fjfyla    时间: 2014-11-12 16:40

这酸爽:D
作者: 大西布    时间: 2014-11-12 17:45

有点想要了
作者: yuiileo    时间: 2014-11-12 17:47

posted by wap, platform: GALAXY S III
一直玩台配……
作者: HRF    时间: 2014-11-12 17:49

那个“士官长捐躯了。。。”是哪种配音?
作者: waterfirestart    时间: 2014-11-12 18:01

posted by wap, platform: SonyEricsson Xperia Play
早已习惯。
作者: Eric_Ma    时间: 2014-11-13 15:32

台湾配音
作者: 超越神的牛肉人    时间: 2014-11-13 15:48

换到美服就英语了
高大上
打传奇一路都是MC的尸体啊,通关一次这得死多少masterchief啊……
作者: adalec    时间: 2014-11-13 17:34

这很正常,1HD就是这样了,没记错的话4也是。而4之前港版只有中文字幕,中文语音是台版独占的。对于英文听力不够强大的玩家来说,台版的配音其实还不错。

但是,不知道是不是我搜索能力有限,奇葩的2的主机版连中文字幕都没有,PC上后来有个方言版笑喷
作者: 永恒蔚蓝    时间: 2014-11-13 17:34

喷了,我就是喜欢台湾人配音
作者: 超越神的牛肉人    时间: 2014-11-13 17:35

引用:
原帖由 adalec 于 2014-11-13 17:34 发表
这很正常,1HD就是这样了,没记错的话4也是。而4之前港版只有中文字幕,中文语音是台版独占的。对于英文听力不够强大的玩家来说,台版的配音其实还不错。

但是,不知道是不是我搜索能力有限,奇葩的2的主机版连中 ...
港版切换到港服,出来check妙尼尔甲的军械长开口就是山东话,吓死我了
作者: genesisx    时间: 2014-11-14 10:17

posted by wap, platform: Galaxy J
咕噜兽最好玩~~然后就是山东黑大叔了……到了四什么都没了反倒没感觉了~~
但严肃点的话,看了halowar的国配片头演示后,还是很想看国配~~
作者: Xerxes    时间: 2014-11-14 10:31

我美版主机 港版游戏,进游戏就是英文的。另外这游戏微软做的很不用心啊,bug好多,还掉帧。
作者: sirforest    时间: 2014-11-14 10:44

说实话各种闽南话和山东话还有像周星驰电影似的配音出现,除了波长相符觉得很好玩,很可乐的人之外,想好好体验光环气氛的玩家应该不会喜欢这种配音,还是正常点好。
作者: jamesryo    时间: 2014-11-14 11:37

为啥我特别喜欢HALO系列的国语配音~?每次买游戏都要特意问问是不是国语配的~就为了国语配音,我还特意买了2张HALO3~
作者: DarthVadar    时间: 2014-11-14 11:39

posted by wap, platform: iPad
mcc的ai是不是有问题,感觉比以前玩传奇简单
作者: zafm0861    时间: 2014-11-14 11:42

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @DarthVadar  于 2014-11-14 11:39 发表
mcc的ai是不是有问题,感觉比以前玩传奇简单
我没觉得呀
1代也死的挺多,2代依然难到爆
作者: DarthVadar    时间: 2014-11-14 12:09

posted by wap, platform: iPhone
2还没打
感觉ce简单了
……
作者: zafm0861    时间: 2014-11-14 12:15

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @DarthVadar  于 2014-11-14 12:09 发表
2还没打
感觉ce简单了
……
1代太久没玩忘了,不过精英没2代4代那么贼
丢个雷过去精英有时候会盯着雷发呆然后被炸死,不像2,4那样丢过去躲的远远
作者: pencil    时间: 2014-11-14 12:29

2代台湾配音就是故意整方言的,另外星盟那个长老是吴孟达的专业配音胡立成
作者: solbadguy    时间: 2014-11-14 13:11

嘿嘿~~我穿着你老妈的内裤哟~~
香蕉个芭乐~~!
作者: Czombie    时间: 2014-11-14 13:50

10年前玩XB版的HALO1国配版,一听台湾腔,真心感动了。
作者: cgyldn    时间: 2014-11-14 13:52

跟个杂兵换武器,他感动的说:“谢谢啊,还是热的咧”
作者: DarthVadar    时间: 2014-11-14 15:28

posted by wap, platform: iPhone
打了会儿4 感觉流程的武器也有小的变化?还是错觉?
作者: 地狱女武神    时间: 2014-11-14 21:13

posted by wap, platform: iPhone
进来喊一声:光环系列国语配音最高!
作者: 爱你一棒陲    时间: 2014-11-15 00:33

台湾腔不挺搞的么?二代还有山东口音
作者: tking1000    时间: 2014-11-15 00:52

山东话我已经无语了。。。这BUG啥时候修正啊。。。
作者: tking1000    时间: 2014-11-15 00:53

引用:
原帖由 DarthVadar 于 2014-11-14 15:28 发表
posted by wap, platform: iPhone
打了会儿4 感觉流程的武器也有小的变化?还是错觉?
手柄不一样了,手感的确有差别。。。
作者: tking1000    时间: 2014-11-15 00:54

引用:
原帖由 DarthVadar 于 2014-11-14 11:39 发表
posted by wap, platform: iPad
mcc的ai是不是有问题,感觉比以前玩传奇简单
2代帧数提高,AI降低了。。。传奇我竟然过了第一关。。。
作者: Nemo_theCaptain    时间: 2014-11-15 01:00

引用:
原帖由 DarthVadar 于 2014-11-14 15:28 发表
posted by wap, platform: iPhone
打了会儿4 感觉流程的武器也有小的变化?还是错觉?
手柄和60帧的变化造成的差别
作者: sigouqishi    时间: 2014-11-15 02:08

posted by wap, platform: Samsung
昨天通了重制一代的表示台湾腔听起来感觉是看综艺节目
作者: 五角星    时间: 2014-11-15 10:49

posted by wap, platform: HTC One
英语好的直接切换美服,英语英字就是了。英语不好的就老老实实的听台湾国语吧,不用看字幕轻松很多。有啥好矫情的
作者: NoLife    时间: 2014-11-16 12:36

"原来你在这~"
作者: atankin    时间: 2014-11-16 14:23

引用:
原帖由 五角星 于 2014-11-15 10:49 发表
posted by wap, platform: HTC One
英语好的直接切换美服,英语英字就是了。英语不好的就老老实实的听台湾国语吧,不用看字幕轻松很多。有啥好矫情的
记得以前的港英中字版halo有很多非剧情过场的语音都没中文字幕的。
作者: darkgame    时间: 2014-11-16 14:33

中文语音蛮好玩的,  不一样的玩法
作者: Nemo_theCaptain    时间: 2014-11-16 14:39

引用:
原帖由 atankin 于 2014-11-16 14:23 发表

记得以前的港英中字版halo有很多非剧情过场的语音都没中文字幕的。
H1A出的时候把所有非剧情过场的无线电通话都加上字幕了
但H2A似乎就没了
作者: zafm0861    时间: 2014-11-16 14:57

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @Nemo_theCaptain  于 2014-11-16 14:39 发表
H1A出的时候把所有非剧情过场的无线电通话都加上字幕了
但H2A似乎就没了
确实没
作者: 超越神的牛肉人    时间: 2014-11-16 15:06

时不时蹦2句巴子家乡话出来,吓死我了,晚上换回美服去……




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0