原帖由 @polobok 于 2014-4-12 16:20 发表
主机会随着时间画面越来越好,PC只会越来越差。。。
原帖由 KoeiSangokushi 于 2014-4-12 17:13 发表
又来了
PS3 GTA4分辨率1120*630,GTA5分辨率1280*720,帧数也更稳定,特效也更丰富
X1 光环3 光环3地狱伞兵分辨率1136*640,光环4分辨率1280*720,帧数也更稳定,特效也更丰富
原帖由 泡泡嘴 于 2014-4-12 15:48 发表
posted by wap, platform: Samsung
巫师3画面什么都好,就是人设太渣,那么好的画面和美式漫画面孔配合在一起极度违和
原帖由 Nemo_theCaptain 于 2014-4-12 18:33 发表
转载不转全?原文里说780Ti 35帧那是开过8X MSAA的结果
主机版不可能开8X MSAA,PC也没几个人开8X,4X就够了
Halo3的画面整体而言是360几代里最差的,甚至比资料片ODST还差,虽然资料片和本篇引擎是同一个
Ha ...
原帖由 不锈不锈钢 于 2014-4-12 18:39 发表
说实话我也没觉得这有什么好纠结的,全球上亿玩家玩着主机呢,为什么人家不通通升级PC,为什么PC销售还开始萎缩了![]()
没必要以自己的喜好去评判一个市场,而且还不是个小市场
原帖由 Nemo_theCaptain 于 2014-4-12 18:33 发表
转载不转全?原文里说780Ti 35帧那是开过8X MSAA的结果
主机版不可能开8X MSAA,PC也没几个人开8X,4X就够了
Halo3的画面整体而言是360几代里最差的,甚至比资料片ODST还差,虽然资料片和本篇引擎是同一个
Ha ...
原帖由 Nemo_theCaptain 于 2014-4-12 19:04 发表
Halo3本篇的光照我没觉得好,HDR是比同时代的COD4、GOW1舒服一点,但观感优势不明显
当然这不是引擎的问题,是美工自己没安排好,Halo3的场景并没有发挥出HDR的效果
ODST夜景居多,光源对比强烈,HDR的细腻感才发 ...
原帖由 Nemo_theCaptain 于 2014-4-12 19:04 发表
Halo3本篇的光照我没觉得好,HDR是比同时代的COD4、GOW1舒服一点,但观感优势不明显
当然这不是引擎的问题,是美工自己没安排好,Halo3的场景并没有发挥出HDR的效果
ODST夜景居多,光源对比强烈,HDR的细腻感才发 ...
原帖由 Nemo_theCaptain 于 2014-4-12 19:04 发表
Halo3本篇的光照我没觉得好,HDR是比同时代的COD4、GOW1舒服一点,但观感优势不明显
当然这不是引擎的问题,是美工自己没安排好,Halo3的场景并没有发挥出HDR的效果
ODST夜景居多,光源对比强烈,HDR的细腻感才发 ...
原帖由 Nemo_theCaptain 于 2014-4-12 19:18 发表
不是说谁对谁错,人和人看法不一样,本来就不可能完全满足所有人,有人认为Halo的意义是画面大于游戏性,有人认为保留更自由的玩法更重要
Halo3和ODST明显偏向后者,Reach是介于二者之间的均衡点,Halo4明显偏向前 ...
原帖由 Eric_Ma 于 2014-4-12 19:23 发表
这些吃机能增加游戏性的做法个人很喜欢,但是非核心玩家或者喷子可不管这个,只要看起来够炫能突突突的爆炸闪瞎眼就是强大
再说一般厂商还没这个本事驾驭自由广阔的场景和互动,干脆把眼前的小环境做的讨 ...
原帖由 @Eric_Ma 于 2014-4-12 17:59 发表
白狼要是洗剪吹造型,再加上一帮杀马特同伴……巫师……![]()
原帖由 @泡泡嘴 于 2014-4-11 23:48 发表
posted by wap, platform: Samsung
巫师3画面什么都好,就是人设太渣,那么好的画面和美式漫画面孔配合在一起极度违和
原帖由 @polobok 于 2014-4-12 16:20 发表
主机会随着时间画面越来越好,PC只会越来越差。。。
原帖由 mieumieu 于 2014-4-20 00:00 发表
posted by wap, platform: iPhone
看名字最搞笑了
a9前身还ps2论坛了,你们怎么还天天抱怨人家亲索
原帖由 马里奥爵爷 于 2014-4-20 16:47 发表
“电视游戏”在这里的范围包含“游戏机”和“游戏软件”。这个名词是从日文(テレビゲーム)翻译而来,是日本独创的和制英语,又称作“游戏机游戏”,英文为“Video Game”或“Console game”。
原帖由 马里奥爵爷 于 2014-4-20 17:07 发表
“电视游戏”在这里的范围包含“游戏机”和“游戏软件”。这个名词是从日文(テレビゲーム)翻译而来,是日本独创的和制英语,又称作“游戏机游戏”,英文为“Video Game”或“Console game”。
原帖由 马里奥爵爷 于 2014-4-20 17:07 发表
“电视游戏”在这里的范围包含“游戏机”和“游戏软件”。这个名词是从日文(テレビゲーム)翻译而来,是日本独创的和制英语,又称作“游戏机游戏”,英文为“Video Game”或“Console game”。
原帖由 @马里奥爵爷 于 2014-4-20 16:47 发表
“电视游戏”在这里的范围包含“游戏机”和“游戏软件”。这个名词是从日文(テレビゲーム)翻译而来,是日本独创的和制英语,又称作“游戏机游戏”,英文为“Video Game”或“Console game”。
欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) | Powered by Discuz! 6.0.0 |