标题:
你们看的《极品飞车》翻译差吗?少字幕吗?
[打印本页]
作者:
I_m_PK
时间:
2014-3-19 00:43
标题:
你们看的《极品飞车》翻译差吗?少字幕吗?
麻痹我下午看的,偏重许多对讲机里的对话都他妈没翻译啊!按说都是数字版,都需要数字密匙才能播放的?字幕是外挂的?是压根儿就没翻译还是播放软件有bug导致掉字幕?我怎么觉得没翻译的可能性更大啊
作者:
solduchamp
时间:
2014-3-19 00:45
只要是对讲机或者收音里发出的声音都没翻译
但只要镜头当事人在讲话中就有字幕
我估计与原字幕有关,说不定原版提供的字幕就这样
但确实有点影响观看
作者:
zhaolinjia
时间:
2014-3-19 02:16
posted by wap, platform: iPhone
少了几句,我觉得无关痛痒
作者:
I_m_PK
时间:
2014-3-19 07:58
头一次在电影院看到这种情况!翻译人员也傻,不看片儿的吗?靠!
作者:
动感超人
时间:
2014-3-20 21:22
其实还好,玩游戏的时候警察对讲机里的通话也一样没字幕
作者:
Guycc
时间:
2014-3-21 09:28
那些玩意翻译不翻译有啥问题……
当然中间有一段大段的人语没有字幕,观众确实有点蒙……
不过实在话这片看不看字幕有啥区别……
欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/)
Powered by Discuz! 6.0.0