Board logo

标题: [新闻] 大表哥汉化完美版出来了。(XB360) [打印本页]

作者: 咪咪好大啊    时间: 2013-5-29 20:01     标题: 大表哥汉化完美版出来了。(XB360)

大家快去下吧,本时代超神作!
作者: 便腥惊肛    时间: 2013-5-29 20:06

真完美版?不会再出现飞天马情况?
作者: I-Am-Legend    时间: 2013-5-29 20:22

收二手360
要不三红的那个版本
作者: BeastMa    时间: 2013-5-29 22:23

我估计完美版也好不到哪里去
作者: 去日留痕    时间: 2013-5-29 22:27

posted by wap, platform: iPhone

谢谢楼主分享
作者: edwang    时间: 2013-5-29 22:53

随便一台360都能玩?
可以的想把三红机修好再玩一遍了
作者: 大呼悠    时间: 2013-5-29 23:00

等了大半年,终于BUG补丁出了,再玩一遍吧,鸟姐真是,真亦假时假亦真!

汉化信息:

3DM轩辕汉化组制作 《荒野大镖客:救赎(Red Dead Redemption)》Xbox360年度版 全DLC完整汉化版 v2.0

更新说明
修正大量BUG 润色文本 实测无跳出

技术:Dogkarl

初翻:Ace、法米特、牧、Ellipsis、Acehole、MYMY、Nir、Reshin、古哥、酒酒、韶华-Clio

校对:北极熊仔、Kellerman、Seven、Andy.K、吉猪

下载地址:http://bbs.3dmgame.com/thread-3652401-1-1.html
作者: 本人拉灯    时间: 2013-5-29 23:02

posted by wap, platform: Huawei (U8950D)

为了他我买了台机器呀,有补丁没有xex躺在硬盘没感玩
作者: mephisto    时间: 2013-5-29 23:10

等扫雷啊
作者: anakin    时间: 2013-5-29 23:20

这游戏英文要求高吗?
买了廉价正版一直没玩。。。就怕看不懂。。。

不过我玩GTA4和睡狗都没啥问题,这游戏对话和这俩是一个级别的吗?
作者: Alusell    时间: 2013-5-29 23:42

PS3的还做吗?
作者: yuhui    时间: 2013-5-30 00:04

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @大呼悠  于 2013-5-29 23:00 发表
等了大半年,终于BUG补丁出了,再玩一遍吧,鸟姐真是,真亦假时假亦真!

汉化信息:

3DM轩辕汉化组制作 《荒野大镖客:救赎(Red Dead Redemption)》Xbox360年度版 全DLC完整汉化版 v2.0

更新说明
修正大 ...
谢分享!
作者: 灰太狼    时间: 2013-5-30 00:10

posted by wap, platform: Chrome

360终于不用吃灰了!!
作者: 雪猹    时间: 2013-5-30 02:41

我看见  约翰·马森  的译名我就
作者: 1259774499    时间: 2013-5-30 02:44

完美???呵呵呵,就3dm那纯渣的翻译,还敢称完美!?远的不说,生化启示录各种胡逼乱编,笑料百出
作者: xboxone    时间: 2013-5-30 03:13

引用:
原帖由 anakin 于 2013-5-29 23:20 发表
这游戏英文要求高吗?
买了廉价正版一直没玩。。。就怕看不懂。。。

不过我玩GTA4和睡狗都没啥问题,这游戏对话和这俩是一个级别的吗?
gta4没问题就没问题
睡狗比这两个简单多了
作者: dog    时间: 2013-5-30 03:40

posted by wap, platform: iPhone
引用:
原帖由 @1259774499  于 2013-5-30 02:44 发表
完美???呵呵呵,就3dm那纯渣的翻译,还敢称完美!?远的不说,生化启示录各种胡逼乱编,笑料百出
3大妈唯一完美的就是鸟姐的奶子
作者: cangying    时间: 2013-5-30 03:56

三克油!!!
作者: 本人拉灯    时间: 2013-5-30 06:55

posted by wap, platform: Huawei (U8950D)
引用:
原帖由 @dog  于 2013-5-30 03:40 发表
posted by wap, platform: iPhone

3大妈唯一完美的就是鸟姐的奶子
编辑了,祝鸟姐双开

本帖最后由 本人拉灯 于 2013-5-30 07:52 通过手机版编辑
作者: wap666    时间: 2013-5-30 06:58

posted by wap, platform: Motorola (Defy)

鸟姐怀孕了,请积点口德吧都
作者: 头满屎    时间: 2013-5-30 11:16

不知道还会不会有3.0版了
作者: 沉默の狙击手    时间: 2013-5-30 11:36

等小白鼠
作者: nilren    时间: 2013-5-30 11:38

前几天问过,技术人员把之前的问题都解决了的。
作者: jackyjy    时间: 2013-5-30 11:40

昨儿晚上下载了,玩了一会,BUG是没有了,至少我没碰到过,翻译方面还是有错误的,问题不算很大,对于想了解一遍剧情的人来说,玩通关应该是可以了。不过一些明显的错误翻译还是令人难受,首当其冲的是主角名字,翻译成马森真是啼笑皆非。还有诸如上马车的时候,要做乘客位置时,英语里俗语叫shotgun,这应该是副驾驶的意思,结果被翻译成使用散弹枪……这点实在无语

[ 本帖最后由 jackyjy 于 2013-5-30 11:42 编辑 ]
作者: 喜羊羊吃灰太狼    时间: 2013-5-30 11:50

没有ISO版本的下载,太可惜了
玩不上
作者: eastwoodwest    时间: 2013-5-30 12:01

posted by wap, platform: Samsung (GALAXY S IV CDMA)

鸟姐真好
作者: 就一中年人    时间: 2013-5-30 12:03

引用:
原帖由 anakin 于 2013-5-29 23:20 发表
这游戏英文要求高吗?
买了廉价正版一直没玩。。。就怕看不懂。。。

不过我玩GTA4和睡狗都没啥问题,这游戏对话和这俩是一个级别的吗?
比睡狗要NB不少,与GTA4就是看个人品味了,我更喜欢大表哥的调调和氛围
作者: 本人拉灯    时间: 2013-5-30 17:50

posted by wap, platform: Huawei (U8950D)

要有补丁下就好了
作者: qikwi    时间: 2013-5-30 18:17

posted by wap, platform: Galaxy Nexus

没有iso版的,不能玩
作者: 动感操人    时间: 2013-5-31 09:03

正在下,希望能玩的起来。
作者: nero_dante    时间: 2013-5-31 09:08

尼玛翻译再差总比看英文的好

什么散弹枪之类的俚语有必要去纠结吗
作者: zhing86    时间: 2013-5-31 09:50

西部片玩这种垃圾汉化完全是找抽。
作者: OpEth    时间: 2013-5-31 10:31

非自制机还是玩不了么?
作者: 飞天猪    时间: 2013-5-31 12:13

posted by wap, platform: GALAXY NOTE II
引用:
原帖由 @OpEth  于 2013-5-31 10:31 发表
非自制机还是玩不了么?
刷机吧,自制爽的多。
作者: yufe    时间: 2013-6-3 09:03

不觉得完美啊。开场制作人字幕乱码,报纸乱码
作者: Redfield    时间: 2013-6-5 12:43

mark一下回家下
作者: austin17    时间: 2013-6-5 12:45

posted by wap, platform: Nokia (Lumia 920)

标题还加那个括号画蛇添足干嘛。。。
作者: Alusell    时间: 2013-6-6 00:13

3DM太纱布了, 只做360不做PS3,
我当时看不死鸟说加大主机汉化力度还小感动了一下, 原来就是PC版改XO容易顺带手弄一下... 喷了...
独占游戏还是得指望其他汉化组.

[ 本帖最后由 Alusell 于 2013-6-6 01:15 编辑 ]
作者: zo    时间: 2013-6-6 00:21

这个2.0版能出已经是很良心了
作者: 碧岚    时间: 2013-6-6 13:32

引用:
原帖由 Alusell 于 2013-6-6 00:13 发表
3DM太纱布了, 只做360不做PS3,
我当时看不死鸟说加大主机汉化力度还小感动了一下, 原来就是PC版改XO容易顺带手弄一下... 喷了...
独占游戏还是得指望其他汉化组.
大表哥没有PC版……………………
作者: kingcai    时间: 2013-6-6 13:59

引用:
原帖由 Alusell 于 2013-6-6 00:13 发表
3DM太纱布了, 只做360不做PS3,
我当时看不死鸟说加大主机汉化力度还小感动了一下, 原来就是PC版改XO容易顺带手弄一下... 喷了...
独占游戏还是得指望其他汉化组.
民间汉化组基本没有汉化PS3游戏的,因为汉化了也没有,正经索饭都不玩盗版的
作者: arenaking    时间: 2013-6-6 14:03

引用:
原帖由 austin17 于 2013-6-5 12:45 发表
posted by wap, platform: Nokia (Lumia 920)

标题还加那个括号画蛇添足干嘛。。。

用来说明这是XBOX360独占的汉化,只有XBOX360有中文版。让XBOX360正版玩家不爽
作者: eastwoodwest    时间: 2013-6-6 14:17

中间多少人在3dm骂,现在能推出感天谢地,不玩的可以不玩,对于很多人来说,中文真的太牛b了,给鸟姐舔奶都可以的,我不可以
作者: 动感操人    时间: 2013-6-6 14:22

很赞,我已经在玩了,还是感谢3DM汉化组
作者: eva3d    时间: 2013-6-7 15:45

posted by wap, platform: iPhone

话说,我玩了一下,片头过场演员表的时候,一堆一堆的红色乱码... 进游戏里面,看着中文字幕,我觉得大脑消耗的资源比看英文版的还多...
作者: 杜斯坦    时间: 2013-6-7 17:37

终于出来了!泪流满面
作者: kingcai    时间: 2013-6-8 09:06

英文版早就通关了,不想下汉化版了。其实对民间汉化有什么好苛求的,又没花钱。我从gamefaq下过这个游戏的全对话剧本看过,大概6万英文字不到,翻译成汉字大概10多万字。这还只是对话,还有游戏中其他的说明文字。还是知足常乐吧。




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0