Board logo

标题: [其他] 古墓9的PC版,连游戏里一些贴图都变成中文了 [打印本页]

作者: 春熙    时间: 2013-3-5 21:52     标题: 古墓9的PC版,连游戏里一些贴图都变成中文了

中国人民站起来了
[attach]512699[/attach]

[ 本帖最后由 春熙 于 2013-3-5 22:32 编辑 ]
作者: 便腥惊肛    时间: 2013-3-5 22:28

SE 还真良心

[ 本帖最后由 便腥惊肛 于 2013-3-5 22:56 编辑 ]
作者: freez    时间: 2013-3-5 22:31

引用:
原帖由 便腥惊肛 于 2013-3-5 22:28 发表
育碧还真良心
?育碧?
这游戏不是SE的么?
作者: ddps2    时间: 2013-3-5 22:46

posted by wap, platform: GOOGLE (Nexus 4)

故事背景貌似是日本附近的岛屿探险
非常口 这种说法不大合中文语法
作者: hanzo    时间: 2013-3-5 22:47

是日文好不好,这是游戏的故事背景之一,farcry3里也有类似的文字标示
作者: 便腥惊肛    时间: 2013-3-5 22:56

引用:
原帖由 freez 于 2013-3-5 22:31 发表

?育碧?
这游戏不是SE的么?
看成是AC4了
作者: DVDRiP    时间: 2013-3-5 22:59

汉字日语
作者: potus    时间: 2013-3-5 23:02

这是日文……
作者: 春熙    时间: 2013-3-5 23:10

狼出没注意也是吗?
作者: cgyldn    时间: 2013-3-5 23:24

这是日本汉字吧。。非常口是中文紧急出口的意思吧
作者: 小姜不辣    时间: 2013-3-5 23:37

引用:
原帖由 春熙 于 2013-3-5 23:10 发表
狼出没注意也是吗?
当然也是日语,更经典是“熊出没注意”。
这种句子结构也是日语式的。
作者: 爱姿病    时间: 2013-3-5 23:47

汉语习惯动词在前,而日语则习惯动词在最后 所以也就 狼出没注意 而不是注意狼出没
作者: 春熙    时间: 2013-3-5 23:55

原来是我乌龙了,哈哈
作者: 骨软症    时间: 2013-3-6 00:25

在欧美,日本文化比中国文化更有市场吧
作者: austin17    时间: 2013-3-6 01:15

英文版也这个贴图…………这应该是日语。
作者: kingcai    时间: 2013-3-6 07:17

本来就是日军留下的地堡和通道,有啥奇怪的
作者: 夕雨    时间: 2013-3-6 07:24

posted by wap, platform: iPhone

lz应该玩玩狗日的2 幸福死你
作者: 暴皮    时间: 2013-3-6 09:25

秀智商系列么这是
作者: mushroommg    时间: 2013-3-6 10:08

今天下午也玩到这了...我美版...
作者: overmind911    时间: 2013-3-6 10:48

第一次对汉化感到惊讶是当年玩地牢围攻,开始没多久有个岔路,地上一块石头上面的字是中文的
作者: baki    时间: 2013-3-6 11:18

战区能出现这种贴想不到,还以为都是老鸟了呢~~~~~~~~~~
作者: madmanl    时间: 2013-3-6 11:29

这个英文版就有,没啥稀奇,故事设定而已
作者: 错乱僧    时间: 2013-3-6 11:44

posted by wap, platform: UC

死亡空间3,还有星际2管翻才是深度汉化,贴图剧情都是中字。
作者: cynic0522    时间: 2013-3-6 11:46

亚麻太背景啊。都是日文汉字,二战鬼子基地
作者: manmanwan3    时间: 2013-3-6 16:21

喷了,表示理解,没学过日语不喜欢看日本动画的,分辨不出也正常
作者: 3036273    时间: 2013-3-6 17:02

posted by wap, platform: iPhone

早就发现了,英文版就有




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0