Board logo

标题: xboxlive的live怎么读? [打印本页]

作者: LILIT    时间: 2012-2-2 13:06     标题: xboxlive的live怎么读?

[li:v]?
[laiv]?

原来我当了12年的土鳖

[ 本帖最后由 LILIT 于 2012-2-2 18:57 编辑 ]
作者: Jonsoncao    时间: 2012-2-2 13:13

[lar-vae]
作者: hudihutian    时间: 2012-2-2 13:30

乃武,too simple
作者: pigudada    时间: 2012-2-2 13:32

一直读 “李”
作者: LILIT    时间: 2012-2-2 13:38

操版,官方怎么读的啊
作者: 量产QUBELEY    时间: 2012-2-2 13:48

[laiv]
作者: cinder    时间: 2012-2-2 14:00

posted by wap, platform: SAMSUNG (T959)

当然是来服。。。
作者: LILIT    时间: 2012-2-2 14:05

原来如此,看来我一直土鳖过来的
听周围都是[liv],我也就一直这么叫过来了
从今往后要改了
作者: 城里的月光    时间: 2012-2-2 14:24

当然是莱芜
作者: KIREEK    时间: 2012-2-2 14:51

跟网络,直播等有关的必须 laiv
live那成啥了- -
作者: west2046    时间: 2012-2-2 14:57

(高八度大叫)来..................福.....................................
作者: 洛克狼    时间: 2012-2-2 15:03

一直都念成礼服...
作者: LILIT    时间: 2012-2-2 15:20

那。。。ea当年那个篮球游戏也是nba来福了?
作者: hudihutian    时间: 2012-2-2 15:26

当然了,nba乃武
作者: flyboerk34TG    时间: 2012-2-2 15:27

烂无,埃克斯保科斯,烂无
作者: LILIT    时间: 2012-2-2 15:28

欧夜,原来我从99年开始就一直是土鳖
作者: rex00k    时间: 2012-2-2 17:58

力抚~~~~~~
作者: nightmare778899    时间: 2012-2-2 17:59

posted by wap, platform: MOTOROLA (Milestone)

你们啊,乃无!too young too simple!
作者: 石指圣    时间: 2012-2-2 18:14

赖勿
作者: zafm0861    时间: 2012-2-2 18:51

/laiv/啊
作者: Jonsoncao    时间: 2012-2-2 20:51

引用:
原帖由 LILIT 于 2012-2-2 13:38 发表
操版,官方怎么读的啊
官方读“拉微”
参考我第一个回帖
作者: LILIT    时间: 2012-2-2 20:54

操版威武
作者: dragonzet    时间: 2012-2-2 21:23

エックスボックスライブ  可以根据日语推把那个布改成五就行了
作者: Jonsoncao    时间: 2012-2-2 22:20

引用:
原帖由 LILIT 于 2012-2-2 20:54 发表
操版威武
不要觉得我是开玩笑,黑人英语官方读法绝对如此
作者: 地狱女武神    时间: 2012-2-2 23:08

败类!别忘了我要的东西!
还来福
作者: 踩姑娘的小蘑菇    时间: 2012-2-3 13:19

エックスボックスライブ 

为毛牛肉一直读礼物呢?这狗东西又不是不懂日语,难道仅仅只会日?
作者: LILIT    时间: 2012-2-3 13:31

引用:
原帖由 踩姑娘的小蘑菇 于 2012-2-3 13:19 发表
エックスボックスライブ 

为毛牛肉一直读礼物呢?这狗东西又不是不懂日语,难道仅仅只会日?
我也从没注意过这个词,要不然我也不问了
作者: 量产QUBELEY    时间: 2012-2-3 14:01

美服不是有个频道,一个白老外经常在接受东西,最后肯定会说一句xboxlive
去听听就知道了




欢迎光临 TGFC Lifestyle (http://bbs.tgfcer.com/) Powered by Discuz! 6.0.0